— Джаред! Метрах в тридцати впереди. Видишь его?
— Засек! — отозвался в ухе хриплый голос. — Сейчас.
В темноте позади и повыше позиции Рэмеджа раздался глухой звук, снова бешено застрочил пулемет и затих, как только в него угодила выпущенная из гранатомета Джареда двадцатимиллиметровая граната.
Прямо впереди, из-под сводчатого прохода главной башни, зазвучали радостные крики и вопли. Рэмедж вскинул свою лазерную винтовку и замер, не опуская пальца на спусковой крючок. Это была новая волна освобожденных из заключения верзандийцев. Одетые в серые тюремные лохмотья, измученные и худые, они тем не менее имели вид людей, чей дух не укрощен. В этой группе было около тридцати человек. Многие размахивали оружием, вырванным у встреченных и сейчас уже мертвых куритских воинов.
Рэмедж замахал в воздухе винтовкой, выкрикивая что-то приветственное — хотя черная форма коммандос отличала его от воинов Дома Куриты, необходимо было подать знак опьяненным свободой людям, которые способны сейчас по ошибке пристрелить любого человека в форме. Узники с приветственными возгласами бежали навстречу. Глаза Рэмеджа удивленно расширились. Он узнал одно из лиц, похожее на сову под толстыми стеклами как-то сохранившихся очков.
— Гражданин Эрадайн! Член бывшего Ревкома улыбнулся:
— Привет, сержант! Как приятно снова увидеть тебя!
— Рад видеть вас. Мы думали, что вы все мертвы.
— Если ты имеешь в виду членов комитета... расстреляли только бедного Эрикссона. Они оставили остальных в живых, наверное, мы были нужны нм для публичной казни. — Он посмотрел мимо Рэмеджа в сторону, где под обрушившимися камнями виднелся синий мундир. Он подошел к телу, нагнулся и потянул пулемет из окостеневших рук.
— Всем этим ты заправляешь?
— Нет, я командую только здесь. Разве вас вызволил не капитан?
— Меня, сержант, освободили друзья по этому отелю. Я не выяснил, кто освободил их. Значит, за всем этим стоит капитан Карлайл?
Рэмедж усмехнулся:
— Конечно. Он устроил весь этот кавардак, когда подумал как следует. Неплохо?
— Великолепный кавардак, сержант. Мне приятно, что я не ошибся, выбрав его... и вас...
— Ладно, благодарности потом, гражданин. Ведите женщин и стариков вон туда. Всех, у кого есть оружие, отправьте вперед, к тому ходу, вон там... видите его? Вон туда, пятьдесят метров, потом вниз. Там туннель, который выведет вас из университета на фабрику.
— Фабрика агророботов Эрикссона. Я знаю.
— Там нас дожидаются наши роботы. Они выведут всех в безопасное место.
— Бесподобно! — Эрадайн повернулся и начал выкрикивать приказания.