Светлый фон
разрушил потрошением не хотел

Кровь из лопнувшей шейной артерии брызнула фонтаном — по стене потекли густые алые капли. Миндалевидные зелёные глаза медленно погасли под упавшими веками, тело Колдуньи как-то разом обмякло, словно из него выпустили весь воздух, и мягко осело к подножию чёрного вала. Мертва — а на прекрасной белой шее осталась глубокая узкая рана, будто бы туда сверху вниз всадили невидимый стилет. Эндар ещё несколько мгновений смотрел на обнажённое тело, на упругие груди, которые он так жадно и ненасытно мял и целовал всего минуту назад, на стройные бёдра, а потом медленно повернулся.

В двух шагах от него завис призрак.

* * *

Подарок Натэны, талисман Инь-Янь, нестерпимо жёг кожу на груди. Эндар вытянул из-под кольчуги тонкую цепочку с овальным камнем. Белая половинка Инь казалась раскалённой, внутри неё перекатывались сполохи фиолетового огня. Временами пламя меняло цвет, становясь то алым, то голубым, оттенки смешивались, и вновь камень светился фиолетовым. А сама белая поверхность была сплошь подёрнута серой патиной, как будто амулет начал чернеть.

Призрак шевельнулся, по его колышущемуся бесплотному телу пробежала короткая дрожь, и прозрачный силуэт начал наполняться цветом, обретая видимую осязаемость. Небесно-голубым окрасились струящиеся одежды, и рассыпались по плечам длинные тёмные волосы…

— Натэна…

— Да, Эндар, это я, точнее, часть меня. А тебе, наверное, теперь гораздо привычнее иное имя — Властелин?

— Ты оказалась здесь при помощи этого? — Маг сжал между пальцами горячий — очень горячий! — амулет. — Почему ты не пришла раньше, если уж ты знала, где я, и могла переместиться, пусть даже и не в своём изначальном облике? Дела или… или просто не было особого желания?

— И дела тоже. — Копия слегка пожала плечами. — У меня их не меньше, чем у тебя, Властелин. А кроме того, насколько я могла заметить, тебе ведь совсем не было скучно, не так ли?

Копия Властелин

— Послушай, Владычица, тебе не кажется, что твои слова просто нелепы для твоего уровня? Мы с тобой Маги Высших Рас, а Маги свободны в своих мыслях и деяниях — сво-бод-ны! Неужели ты проделала такой путь только для того, чтобы устраивать сцены? В конце концов, ты со своим супругом и любовниками по ночам что, занимаешься исключительно решением насущных проблем Мироздания?

Владычица

— Ты прав. — На лице фантомного дубля Натэны не дрогнул ни один мускул, и голос оставался таким же бесстрастным. — Не буду изображать из себя ревнивую жену, заставшую мужа за задиранием юбки у смазливой молоденькой служанки. Оставим это. Хотя, не скрою, мне было не очень приятно созерцать твои…м-м-м…подвиги. Я Инь, а женское начало никогда не бывает полностью свободным от ревности. А пришла я для того, чтобы помочь — тебе и себе.