Светлый фон

— Вы что-нибудь слышали о моей семье? — спросил Мойше.

— К сожалению, ничего. — Блэр снова покачал головой. — По правде говоря, я и от своих родственников давно не получал известий, даже не знаю, живы ли они. Проклятая война! — Он закашлялся, задержал дыхание и сумел справиться с приступом. — Ого! Они меня доконают — такое впечатление, что я вдыхаю иприт.

Русецки собрался что-нибудь сказать, но в последний момент передумал. Тот, кто не видел вблизи, как действует отравляющий газ, не имеет никакого права о нем рассуждать. С другой стороны, тот, кто не видел, никогда не поверит, какой это ужас.

— Я знаю, что не имею права так говорить, — продолжал Блэр, чем несказанно удивил Русецкого. — Газ — мерзкая штука. То, что мы делаем, чтобы выжить, удивило бы самого Аттилу[31]. Но если быть честным до конца, ему не пришлось иметь дело с инопланетными захватчиками.

— Да уж, — пробормотал Русецки. — Удачи вам. Попытаюсь отыскать свою семью.

— И вам удачи, Русецки, — пожелал Блэр. — И обзаведитесь каким-нибудь оружием. Война превратила нас в зверей, некоторые люди стали опаснее ящеров.

— Возможно, — ответил Мойше не слишком искренне.

Блэр был очень хорошим человеком, но ему не довелось побывать в плену у ящеров — или, если уж на то пошло, у немцев.

Русецки зашагал на юг по Риджент-стрит в сторону Со-хо. В небе пронесся самолет ящеров. Мойше, как и все, кто находился на улице, тут же бросился на землю и откатился к ближайшей яме. Когда самолет улетел, он поднялся на ноги и отправился дальше. Происшествие не произвело на него никакого впечатления — он уже привык.

Сохо отличался от других районов Лондона только многообразием языков, на которых здесь говорили. «Барселона», любимое кафе Блэра на улице Бик, продолжало работать, хотя окно было забито деревянными досками. Судя по дыму, который окутывал заведение, печи здесь топили дровами.

Если в Лондоне больше нет электричества, значит, и подача газа прекратилась.

Миновав «Барселону», Мойше понял, что дом, где живет его семья, уже близко. Он зашагал быстрее не в силах сдержать нетерпение — он ужасно волновался за свою жену и сына и боялся, что может их не найти.

Он повернул на Лексингтон-стрит, затем вышел на Брод-вик, где находился его дом, и с облегчением выдохнул — дом стоял на месте. «Впрочем, это еще ничего не значит», — подумал он. Лондон сильно пострадал от налетов авиации ящеров, и Сохо не исключение. Если Ривка и Рейвен оказались на улице, когда… Мойше заставил себя не думать о худшем.

На улице, усыпанной осколками кирпича и стекла и обломками бетона, кипела жизнь. Мальчишки с веселыми воплями играли в футбол. Ворота они сделали из досок, добытых, скорее всего, в каком-нибудь разрушенном доме. Они полностью отдавались своему занятию, ничего не замечая вокруг и ничем не отличаясь от сверстников из других стран. Но пройдет некоторое время, и они превратятся в спокойных, выдержанных, холодных англичан, казавшихся Мойше такими странными.