– Ну да, это и есть столица.– Девушка выглянула в окно.– Здесь живет мой дядя. Скоро я тебя с ним познакомлю.
– Представляю, как он «обрадуется»,– с иронией заметил землянин.– По вашим меркам я сродни дикарю.
– Не волнуйся. Анс Крэндек лишен предрассудков, я тебе уже говорила. И меня любит, как дочь.
– Это-то меня и настораживает. Не каждый захочет видеть родного человека рядом с чужаком.
– Да брось ты! Беспокоиться совершенно не о чем,– жизнерадостно подвела итог варпанка.
– Как сказать… Чрезмерная отеческая любовь – штука серьезная.
– Ты не перестаешь меня удивлять! Лерсуна вызвать на поединок не испугался, а от предстоящей встречи с дядюшкой коленки дрожат. Он очень хороший человек. А ты – настоящий герой! Вы обязательно подружитесь!
– Твои бы слова да богу в уши… – Народную поговорку Артем произнес по-русски.
Авиамобиль, в котором находились недавние пленники Лерсуна, разделялся звуконепроницаемой перегородкой на две части. Племянница Крэндека и Зорин располагались сзади, а впереди рядом со своим спонсором в кресле водителя сидел Руэлс.
– Зачем ты потащил их с собой? – недовольно спросила Андра. Она почему-то нервничала всю дорогу до столицы.
– Я обещал девчонке, что доставлю ее к дядюшке.
– Могла бы и без тебя добраться, не маленькая.
– Никто и не спорит, просто мне с этим дядюшкой надо перекинуться парой словечек.
– Зачем?
– Я же сказал – надо,– загадочно ответил Транк.
– А твое «надо» не обернется новыми неприятностями? Честно говоря, мне не терпится узнать, что с сестрой.
– Только не вздумай звонить зятю, или кем он там тебе приходится...
– Что я, дура? Царг наверняка считает меня наложницей Лерсуна. Пусть пока остается в неведении. Но мы с тобой должны завтра же отправиться в Бирсанг, иначе я…
– Что ты? – Технокрад не терпел давления на себя и одарил аферистку не самым ласковым взглядом.
– Буду плакать горючими слезами,– усмехнулась Балье.