Несколько мгновений двое мужчин буравили друг друга взглядами. Лоране казалось, что воздух между ними буквально дрожит от напряжения.
— Пускай собирается, — сказал наконец К'баот. — Когда он вынесет решение, вы поймете, что я делаю все для блага «Сверхдальнего перелета» и его участников.
Он посмотрел на Лорану.
— Вы все поймете. — К'баот снова повернулся к Ма'Нингу. — А до тех пор я остаюсь начальником экспедиции. Немедленно возвращайтесь на «Дредноут-4» и готовьтесь к бою.
У Ма'Нинга дернулась губа.
— Значит, переговоры с чиссами не увенчались успехом?
— Там не было о чем вести переговоры, — отвечал К'баот. — Возвращайтесь на «Дредноут-4».
Ма'Нинг бросил взгляд на Лорану, словно размышляя, не спросить ли и ее мнение, но в итоге промолчал.
— Хорошо, — сказал он, посмотрев на К'баота. С этими словами он развернулся и вышел из ангара.
К'баот втянул воздух и медленно выдохнул.
— Ты знала обо всем этом? — тихо спросил он.
Лорана покачала головой:
— Нет.
— Пустая трата времени, — презрительно сказал К'баот. — Однако, если это поможет прекратить эти опасные разногласия, пусть собирает свою сходку. А теперь идем.
Он развернулся и зашагал обратно к Улиару и заговорщикам.
* * *
— Интересно, о чем они болтают? — пробормотал Прессор на ухо Улиару.
— Без понятия, — отвечал Улиар, пожирая взглядом троих джедаев. Даже если бы они стояли ближе, отвратительная акустика ангара вряд ли позволила бы подслушать разговор.
Но ни расстояние, ни акустика не могли скрыть выражения их лиц… и было совершенно ясно, что никто из джедаев не испытывал особой радости.
— Может, у них наконец дошло до разборки, — предположил Улиар.