– Вижу!!! – раздался сверху трубный глас. – Оборона!!! Ложись!!!
– Всем лежа-ать!!! – проорал де Вилье по-русски, свешиваясь вниз. Но защитники электростанции и без перевода все отлично поняли.
* * *
– А ты молодец, – сказала Линда заросшему бородой мужику в шкурах и холстине. – Тактически все очень грамотно.
– Жить захочешь – не такое выдумаешь, – ответил де Вилье, набивая патроны в магазин. Теперь у него был автомат, а вокруг стояли закованные в броню астронавты с лазерами. Впереди, на мосту, дымилась груда обугленных трупов, и жизнь казалась прекрасной, как никогда.
– Хорошо, что уроды не умеют плавать, – сказал он, вешая автомат на плечо. – У нас все заставы – на мостах. Если бы не было таких проблем с порохом…
– Больше не будет, – пообещала Линда. – Ну, мы пошли вышибать оставшихся.
– Осторожней там, – сказал де Вилье. – Это бывшая промзона, цеха огромные, есть подвалы, в некоторых зданиях можно скрытно накопить очень много сил. Постарайтесь отжать их к водохранилищу и утопить. Может, я все-таки с вами?
– Тебе нельзя. Ты здесь главный. А с проводником мы и на языке жестов легко общаемся.
– Тогда удачи, – виновато развел руками де Вилье. – Только не рассредотачивайтесь. Их там еще тысячи две. Не съедят, так затопчут.
– Не затопчут. Держи мост. – Линда махнула рукой своему взводу, застегнула маску спецкостюма и размашистой походкой направилась в сторону длинных строений с прохудившимися крышами, где сейчас готовились к прорыву остатки мутантов. Еще час назад они держали в кольце весь город, а теперь сами угодили в мешок – разбитые, уничтоженные, но несломленные. Ведомые своим чудовищным богом, они готовы были умирать за веру.
– Ты проследи за этой бабой персонально, – сказал де Вилье проводнику. – Чтобы в пекло не лезла.
– Будь спок, – кивнул проводник. – А клевая баба. Я бы на такой женился, не раздумывая. Жалко вот, что нерусская. Хотя…
– Ты сначала английский выучи, – усмехнулся де Вилье.
– Я ей и на пальцах все, что надо, покажу, – заверил проводник. – Ну, бугор, если что… Короче, не поминай лихом.
– Беги, – сказал де Вилье и устало направился к заставе на мосту. Закопченные и ободранные егеря и ополченцы сушили портянки и смачно гоготали над какой-то немудреной шуткой. Де Вилье окинул их взглядом и с тоской подумал, что еще три часа назад их была почти тысяча. Час назад – двести. Теперь осталось двадцать шесть.
Линда выскочила в узкий проулок между дымящимися бревенчатыми хижинами и одним импульсом от живота скосила четверых. Кто-то справа прыгнул на нее с крыши, но Линда только шевельнула бронированным плечом, и нападающий с жутким воем покатился по земле. Набежавший сзади астронавт, экономя заряды, размозжил плешивую голову мутанта ударом башмака.