Там их ожидал Гарвин Янсма.
— Мы вернемся через два часа, — объявил он.
— Почему не через три? — многозначительно спросил Эрик.
Гарвин недоуменно посмотрел на него и пожал плечами:
— Ну, хорошо, через три. — Он вывел Язифь через боковую дверь. — Интересно, почему Эрик хотел, чтобы я задержался подольше?
— А я-то думала, что ты хороший шпион, — со смехом ответила Язифь. — Чем, по мнению Каро, мы с тобой будем заниматься?
— А-а-а…
— Хороший адюльтер требует времени. Так, по крайней мере, мне говорили, — натянуто добавила она.
Гарвин убедился, что за ними нет «хвоста», и повел Язифь в глубину богатого торгового квартала, а в нем — в заднюю комнату дорогого мебельного магазина. Он запер дверь в выставочное помещение и закрыл на засов дверь, выходящую в проулок. Язифь наблюдала за ним, откинувшись на широкой, отделанной золотым шитьем кушетке.
— Так что я могу сделать для тебя? — спросила она.
— Мне нужен один из твоих кораблей, чтобы доставить моих людей на С-Камбру.
— Ты его получишь.
Гарвин был слегка удивлен тем, что она вот так сразу согласилась.
— И еще мне нужен один из твоих гравимобилей.
Язифь кивнула. Поскольку теперь она оказывалась втянутой в это дело, он объяснил, для чего ему все это нужно.
— Я могу сделать даже больше, — предложила Язифь. — Попросить мусфиев о встрече, и это гарантирует, что мы попадем на их базу.
Гарвин обратил внимание на это «мы».
— А что будет с тобой, когда начнется стрельба? — спросил он.
— Нет проблем, — беззаботно ответила Язифь. — Вы можете связать меня. Я скажу, что меня похитили… Не беспокойся об этом. Владелица горнодобывающей корпорации «Миллазин» все еще пользуется у них некоторым уважением.
Гарвин принял это утверждение скептически, но промолчал.