В ее руках, словно из воздуха, вдруг возник длинный кинжал.
— Талеминка, успокойся и сядь на место, — попросил Дэвид.
— Женщина, не маячь перед глазами, — сказал Янган, расслабленно откидываясь назад. — Сказано тебе — сядь!
В эту же секунду кинжал воткнулся в кору дерева рядом с его головой, срезав прядь волос. Янган подпрыгнул на месте.
— Бешеная шлюха!..
— Сколько раз нужно повторять: то, что я сплю с тобой, еще не означает, что ты можешь распоряжаться мною по своему желанию, — ответила Талеминка, выдирая из ствола дерева свое оружие.
— Дуреха, — пробурчал Родерик, — когда-нибудь ты можешь и промахнуться!..
— Когда-нибудь я обязательно промахнусь, если этот майрагин будет и дальше вести себя со мной, как будто…
Она не договорила — захрипела, когда Янган вдруг вскочил на ноги и, схватив за горло, приподнял ее над землей. Она попыталась ударить наемника кинжалом по руке, но он успел перехватить ее кисть. Алабирк, Фили и Родерик бросились разнимать «влюбленную парочку». Янган почти сразу отпустил Талеминку — отбросил прочь, как ядовитую змею.
— Никогда не смей называть меня майрагином! Поняла?! Никогда!!!
— А ты не называй меня шлюхой!!!
— Да ты и есть шлюха!!! И всегда ею была!!!
— А ты…
Дэвид перестал прислушиваться к ссоре и монотонному голосу Родерика, пытавшемуся примирить «влюбленных». Он взглянул на герцога и увидел на его лице усмешку широкую и откровенно презрительную.
* * *
— …Ну что, вы обдумали мое предложение? — поинтересовался герцог, когда ему развязали рот и руки следующим вечером. Меню было все то же: каша с кусочками мяса.
— Извиняйте, господин герцог, — ответил Родерик. — Не выйдет у вас, нас перекупить-то.
— А что ж так?
— Мы честные гномы… и люди. На том и стоим.
— Две тысячи.