Меня же это не интересовало. Меня вообще ничего не интересовало. Я, как кукла, лежал в кресле, слышал все, что происходило вокруг, и видел все, что попадало в поле моего зрения. Но если бы передо мною появилась даже сама леди Годива без своей лошади, я бы не смог скосить глаза вслед за нею.
Если бы мне не приказали их скосить.
Пит выпрыгнул из сумки, подбежал ко мне и спросил, в чем дело. Не получив ответа, он стал отчаянно тереться о мои икры, требуя ответа. А когда я и тут не ответил, он вспрыгнул ко мне на колени, уперся передними лапами в грудь и потребовал сказать сейчас же и без глупостей: что происходит?
Я опять не ответил, и тогда он начал выть.
Тут Майлс и Белла обратили на него внимание. Когда Майлс усадил меня в кресло, он повернулся к Белле и сказал с упреком:
— Ну что ты натворила! Ты что, с ума сошла?
Белла ответила:
— Спокойно, Майлс. Теперь мы уделаем его раз и навсегда.
— Что? Если ты думаешь, что я буду участвовать в убийстве…
— Отвянь! Это было бы логично… но у тебя для этого кишка тонка. Слава богу, теперь это не нужно. Мы накачали его таким зельем…
— Что ты хочешь сказать?
— Он теперь наш. Он будет делать то, что я ему прикажу. Неприятностей от него теперь не будет.
— Но… господи, Белла, нельзя же его держать под этим кайфом вечно. Когда-нибудь он очухается, и…
— Хватит болтать, не в суде. Ты же не знаешь, на что способно это средство, а я знаю. Когда его действие кончится, он сделает то, что я ему велю сделать. Скажу ему, чтобы он не судился с нами, — не будет судиться. Прикажу, чтобы прекратил совать нос в наши дела, — оставит нас в покое. Прикажу уехать в Тимбукту — поедет. Велю забыть все, что было, — забудет… впрочем, он и так забудет.
Я слышал ее, понимал ее, но мне было совершенно неинтересно. Если бы кто-нибудь крикнул: «Пожар!», я бы и это понял, но мне все равно было бы неинтересно.
— Не верю.
— Не веришь? — Она как-то странно взглянула на него. — Зря…
— Ну-ка, что ты хочешь сказать?
— Ладно, ладно… Эта штука действует, вот и все. Но сперва надо…
Вот в этот момент Пит и завыл.