— Капитан Тиерт Капукот, — представился лысеющий человек с надменным выражением лица и взглянул на Хэна как на что-то нелицеприятное. — Капитан Соло, вы подозреваетесь в перевозе контрабандного спайса с Кесселя. Я уполномочен обыскать ваш корабль.
Хэн махнул рукой внутрь корабля.
— Ищите, — сказал он. — Мне нечего прятать.
Капукот хмыкнул и умудрился посмотреть на Хэна сверху вниз — при том, что был на несколько сантиметров ниже кореллианина.
Капитан отдал приказ проверяющим пройти на корабль.
— Обыщите каждый миллиметр, — приказал он. — Мне нужен этот спайс.
Хэн пожал плечами и отошел в сторону.
Имперцы искали… искали еще… и искали снова. Хэн и Чубакка поморщились, услышав грохот из центрального и кормового отсеков.
— Эй! — запротестовал Хэн. — Я простой честный торговец! Я имперский подданный, и незачем устраивать погром на моем корабле!
— Честный торговец, — усмехнулся Капукот, — Если ты не вез спайс, то что же ты делал?
Хэн быстро подумал.
— Я… э… Я вез этих детей на Кореллию, — сказал он. — Видите ли, на планете работорговцев была большая спасательная операция, и… э… эти дети оказались брошены. И я забрал их с собой.
Капитан злобно уставился на Хэна.
— Кореллия — там, — ледяным тоном сказал он, указывая назад.
Хэн пожал плечами.
— Мне нужно было остановиться и купить еды. Правда, дети?
— Да! — пропищал малыш Тим. — Мы были голодные! Капитан Соло спас нас!
— Капитан Соло рисковал своей жизнью ради нас, — сказала Катэя, отбрасывая назад длинную косу. — Он — герой.
— Он спас нас, — сказал Аэрон. — Мы чуть не взорвались.