Светлый фон

Ханс Штейер — высокий, презентабельно выглядевший зеленоглазый блондин, отдал распоряжения своему помощнику отнести несколько вещей в камеру хранения, и тот, нагруженный в основном одеждой и вместительной сумкой, понуро побрел на улицу.

Дэниел, пришедший из оружейной, с интересом наблюдал выселение незадачливых постояльцев — это для него я комнатку выбивала.

На просьбу Пабло получить ключи от дома после моего отбытия я просто зарычала, и указала пальцем на дверь. К этому времени, чтобы посмотреть на этот спектакль, в коридор уже выглядывали скалящиеся мордашки моих стажеров-Проводников — Женьки Светловой и Диего Чавеса. Причем из одной двери.

Чем они там вместе занимались, маленькие негодники? Книжку на пару читали, что ли?

Пабло попятился, пробормотал смущенно «Si, si, seniorita» и был вынужден ретироваться. Было, конечно, неловко так грубо обходиться со старым экономом форта, но он на этот раз заслужил небольшую взбучку.

— Хватит скалиться, ребятки. Женька, Диего, а для вас — маленькая разминка. Бегом на склад — чтоб через десять минут палатка была готова принять гостей.

— Danke! — улыбнулся Ханс. На вид ему было меньше тридцати, и выглядел он очень элегантно.- (авт. — немецк.) Вы не устали с дороги, Светлана? Я хотел бы пригласить вас в ресторан.

— Мы пойдем туда не раньше, чем через час.

— Ничего, я подожду. Ужинать в присутствии такой красивой девушки — для меня большая честь!

— Благодарю вас, Ханс, но вы преувеличиваете… В вашем караване есть косметика?

— О, да! И прекрасная парфюмерия. Я захвачу с собой образцы.

— Нет, я не хотела бы вас затруднять. Но я была бы рада посмотреть вашу выставку, из Нового Веймара, как только появится возможность. Если в выходные дни буду в форте, я обязательно приду на ярмарку. И вы мне покажете все самое интересное. Встретимся в ресторане, Ханс.

(end — авт. — немецк.)

— Фу-у-х. Заходи, Дэниел! — облегченно вздохнула я, когда очаровательный, галантный Ханс вышел из Штаб-Квартиры.

Дэниел очень даже мило покраснел, но потащил свой рюкзак в соседнюю комнату. Он выбрал себе две почти прямые сабли, пару простых и три метательных ножа. На досуге пусть потренируется — нечего ему безоружным тут разгуливать — не поймут и примут за пеона, несмотря на его бросающуюся в глаза военную одежду.

Подробнее 2ур. 96

Подробнее 2ур. 96

Обстановка в пустующей комнате была стандартной — двухярусная широкая дубовая кровать с мягкими матрасами с одной стороны, узкий стол для работы — с другой, и в конце комнаты — два шкафа для вещей и большой сейф — для оружия и всего остального ценного. Окна отсутствовали — сверху были закреплены четыре симбионта освещения с регулятором интенсивности освещения, а в правом верхнем углу — гролловский симбионт-кондиционер, фильтрующий воздух от пыли, и регулирующий температуру и влажность воздуха в комнате. Но комната была хорошо проветрена — немцы, видимо, любили комфорт.