– Я заметила. Особенно в случае с Жовшем.
– Только не надо обобщать! Он полз, как собака…
– Вероника, – вернулся вархун, – тебе нужно срочно избавиться от пояса, это раз. Второе: они знают, что мы ищем Анварда. И третье: еще пять человек идут по следам осыпающегося бисера. Вполне возможно, будут здесь с минуты на минуту.
Вероника выбросила пояс и вскочила в седло.
– Помоги Мадлене взобраться на лошадь.
Как только они отъехали от места сражения, Таркова вернулась к прерванному разговору:
– Отсюда до Пуролграда долго добираться?
– Не очень. Но я предлагаю все равно заглянуть к Анварду. Это почти по пути. Если купец – друг Дихрона, вполне возможно, тот бежал из Пуролграда именно к нему.
– Но нас могут у купца поджидать.
– Двух женщин – да. Но про меня там еще никто не знает.
Немного поразмыслив, Вероника согласилась с вархуном. Через три часа они въезжали в Шлинград.
Устроив дам в безопасном месте, Базгур направился к дому Анварда. Он два раза обошел подворье – ничего подозрительного. Когда наконец решил войти, конский топот заставил его немного задержаться. Вскоре перед воротами особняка спешились около десятка всадников, среди которых сторонний наблюдатель заметил двоих раненых бойцов – тех самых, что остались в лесу помогать своим.
«Ох уж эти женщины! – вздохнул вархун. – Раненых она пожалела. А теперь они знают в лицо не только синеглазку, но и одного бестолкового волшебника, позволившего ей себя уговорить».
Один из всадников спешился и постучал в ворота.
– Мы к господину Анварду, – объяснил он открывшему ворота стражнику. – По очень важному делу.
– Хозяина нет дома. Пускать никого не велено.
– Я – начальник городской стражи. Нет хозяина – зови управляющего. – Глава городской стражи хорошо знал первого помощника купца.
Минут через пять за ворота вышел толстый мужичок с четырьмя лямками на одежде.
– Чем обязан, Нагрол?
– Нам стало известно, что у вас скрываются очень опасные преступники. Предлагаю выдать их добровольно, – официальным тоном заявил чиновник.