Светлый фон

— Вы можете идти, — сказал он. — И чтобы через два часа трейлеры были здесь.

Лаури вышел из трейлера. На улице он ухмыльнулся ночному небу, тряхнул головой. Голова полковника была набита военным дерьмом, но возможно он все же прав насчет того, чтобы отделаться от всех

тех, на ком есть шрамы от ожогов. Лаури не любил смотреть на этих обожженных, напоминающих о всесожжении. Ожоги создавали уродство. Сохраним Американскую Красоту, думал он, и сегодня же уничтожим всех уродов.

Он направился в лагерь, чтобы выбрать четырех человек для задания, и он знал, что это будет жирным куском пирога. Он никогда в жизни не чувствовал себя столь же значительным; до несчастья он был всего лишь клерком в оружейном магазине, а теперь он — капрал в армии полковника Маклина! Это было словно второе рождение. Это не в прошлом, сказал полковник Маклин. Это все еще только начинается. Лаури понравилось, как это прозвучало.

В трейлере «Эйрстрим» Шейла Фонтана подошла к Маклину и оглядела его сверху донизу. Она увидела свастику на нескольких значках, которые были на его одежде.

— Как нам начать тебя называть? Адольф?

Рука Маклина протянулась вперед и схватила ее подбородок. Его глаза гневно вспыхнули, и она поняла, что зашла слишком далеко. Сила, которая чувствовалась в этой руке, почти раздавила ее нижнюю челюсть.

— Если тебе здесь что-то не нравится, — тихо сказал он ей, — ты сама знаешь, где дверь. И если ты не закроешь рот, я брошу тебя к грязным бородавочникам. О, я уверен, им понравится твоя компания. Не так ли, Роланд?

Роланд пожал плечами. Он видел, что Король причиняет Шейле боль, и это беспокоило его.

Он отпустил ее.

— Ты дура, — сказал он. — Ты не видишь, что могло бы случиться, не так ли? Шейла потерла челюсть.

— Игра окончена! Ты говоришь о восстановлении всего и о прочей чепухе — нам повезло, что у нас есть горшок, чтобы в него мочиться!

— Увидишь. — Его взгляд искал на ее лице маленькие струпья. — У меня есть планы. Грандиозные планы. Ты увидишь. — Он не нашел ни тени рака на лице Шейлы.

Она заметила его ищущий взгляд.

— Что-нибудь не так? Я вчера мыла голову.

— Вымой их снова, — сказал он. — От них воняет.

Он посмотрел на Роланда. Внезапное вдохновение осенило его.

— Армия Совершенных Воинов, — сказал он. — Как это звучит?

— Прекрасно. — Роланду это понравилось. Это звучало широко, величественно, по-наполеоновски. — Это хорошо.

— Армия Совершенных Воинов, — повторил Маклин. — Нам предстоит пройти длинный путь. Нам нужно будет найти больше здоровых мужчин и женщин. Нам понадобится больше машин, и мы сможем перевозить нашу еду и воду вместе с нами. Мы сможем сделать это, если загрузим работой наши сознание и мускулы. — Его голос поднялся от волнения. — Мы можем снова выстроить города, но лучше, чем они были когда-либо!