— Я Сэв-Шестовик. Хожу, ищу приключений. Кто хочет сразиться?
— Я сражаюсь за службу, — ответил Сол. — Чтобы создать своё племя.
— А каким орудием владеешь?
— Допустим, шестом.
— Значит, не одним?
— Всеми.
— Тогда, может, выйдешь против меня с булавой?
— Как хочешь.
— Против булавы у меня здорово получается.
Сол открыл тачку и вытащил булаву. Сэв дружелюбно разглядывал его. — Но сам-то я племени не собираю. Пойми меня правильно, друг. Я присоединюсь к твоему племени, если ты победишь. Но мне-то не нужна твоя служба, если победа будет за мной. У тебя есть другая ставка?
Сол озадаченно посмотрел на него и повернулся к Сосу.
— Он намекает на твою женщину, — сказал Сос нарочито безразличным тоном. — Если она возьмет его браслет и заплатит ему несколькими ночами…
— Достаточно одной ночи, — сказал Сэв. — Я не люблю задерживаться слишком долго.
Сол неуверенно обернулся к женщине. Он не соврал, когда сказал, что не умеет торговаться. Особенно при сложных условиях, варианты из трех человек сбивали его с толку.
— Если ты победишь моего мужа, — сказала Сола, — я возьму твой браслет на столько ночей, сколько ты пожелаешь.
Сос почувствовал, что в ней говорит тоска по обыкновенному вниманию — больше, чем тяга к мужчине. Само же обязательство было не более чем формальностью. Она платила дань за свою красоту.
— Одну ночь, — повторил Сэв. — Без обид, красавица. Я никогда не посещаю одно и то же место дважды.
Шестовик был обезоруживающе откровенен, да и Сола, несмотря на свой сложный характер, не лицемерила. Она ушла бы к лучшему воину, желая носить его имя. И теперь, чтобы быстрее разрешить вопрос, приняла поставленные условия. Сос уже понял, что неудачникам в ее жизненной философии не оставалось места. А может, она была уверена в Соле, и знала, что ничем не рискует?
— Договорились, — сказал Сол.
Вместе они прошли несколько миль вниз до ближайшей стоянки.