— Я знаю, кто ты. Знаю, что ты думаешь.
— Тогда мне жаль тебя, Рикки. — Ассасин, сделав длинный выпад, рассек противнику правую руку. Правда, из-за предпринятого маневра он и сам на мгновение открылся. Ракким незамедлительно вонзил клинок ему в бедро. Дарвин словно не заметил глубокой раны. — Самому злейшему врагу не пожелал бы узнать, что я думаю.
Ракким пошел в атаку.
— Тебе все равно, кто выиграет, а кто проиграет. Фундаменталисты… умеренные, католики или евреи. Тебе просто охота убить какое-нибудь влиятельное лицо.
— Это не главное. Главное, чтобы это лицо было трудно убить. Как ибн-Азиза. Как тебя. Самое главное — сложность задачи. Самый страшный грех — не жить так, как того требует истинная натура. Ты сам это знаешь, Рикки.
— Я просил не называть меня так.
Ножи мелькали в их руках, издавая едва слышный свист в тишине церкви. Удар на удар. Клинки редко попадали в цель. По большей части они делали ложные выпады, провоцируя на их отражение. Кровь текла из дюжины порезов на ладонях, руках и лице Дарвина, но ни один не был достаточно глубоким, чтобы повлиять на быстроту его реакции. Ракким тоже покрылся ранками. Кроме того, ассасин успел изучить ритм его движений и теперь все чаще предугадывал выпады, выжидая удобного случая для нанесения решающего удара.
Ракким перешел в ближний бой, пытаясь ускорить темп поединка, — время работало на Дарвина.
— Я убью ибн-Азиза после того, как убью тебя. — Ассасин отступил почти до поваленной статуи Иисуса с отломанной головой. — А потом убью… президента. Может, я вообще прикончу самого Старейшего. Ты хотел бы… — Он споткнулся об изваяние, и Ракким воспользовался его заминкой. Через мгновение клинок Дарвина вонзился ему в бок — движение оказалось уловкой.
Бывший фидаин зажал рану.
— Ой. — Ассасин рассмеялся. — Ты изучал Библию? Римский центурион нанес Иисусу удар именно в это место. Бедный Иисус. Бедный Рикки. Тебе больно?
Теплые струйки пробивались сквозь пальцы.
— Не умирай! — Дарвин раскинул руки. — Еще рано.
Ракким тоже рассмеялся и ослабил хватку, решив не обращать внимания на кровь.
— Чего смешного? — не понял ассасин.
— Ты считаешь себя творцом истории, способным изменить весь мир… — Бывший фидаин оперся на перевернутую церковную скамью. — А на самом деле ты — никто. Исчезнешь без следа.
Противник покачивался, как пробка на волнах.
— Кто будет плакать по тебе, Дарвин?
— Не все ли равно? Я-то точно не узнаю.
Ракким поморщился, непроизвольно наклонившись вперед.