– Он меня даже не слушал!
– Да я знаю. Я ведь говорю – псих.
– Но мы же не диверсанты! – в отчаянии повторял ван дер Мерве.
– Я бы тебе помог, да не могу, – сказал Аксу. – А ты копай, копай.
– Мы не диверсанты и не убийцы! А он даже не слушал!
Мимо проходил Санмартин в сопровождении Берегового, Томиямы и стрелка.
– О! – просиял Аксу. – Вот, может быть, капитан Санмартин тебе поможет. Если ты его уговоришь, тебе, может быть, удастся спасти и себя, и своих друзей.
Он перешел на английский.
– Сэр! Сэр, можно вас на минуточку? Санмартин неторопливо ответил на приветствие.
– В чем дело, Аксу?
Ван дер Мерве лихорадочно принялся объяснять, то и дело перескакивая с ломаного английского на африкаанс. Санмартин слушал скептически.
– Аксу, это правда? – спросил он.
– Я ему верю, сэр, – ответил Аксу. – Парень, похоже, не врет.
– Сержант Береговой, а вы как думаете?
Береговой задумчиво почесал подбородок.
– По-моему, проверить не помешает, – задумчиво сказал он.
– Томияма! Загляните в дело этого парня. И выслушайте его. Если он говорит правду, я потолкую с Симадзу. Ну, а если врет…
Санмартин сделал многозначительную паузу. Аксу добросовестно перевел.
– Есть, сэр! – Томияма коротко отсалютовал. Санмартин приложил руку к виску в ответ.
– Пошли со мной! – приказал Томияма ван дер Мерве.