Ракким подхватил автомат убитого. Проверил. Бывший фидаин не любил огнестрельное оружие из-за его громкости и громоздкости, однако если требовалось убить много людей, быстро и на расстоянии, выбор становился очевидным. Он двинулся к кабинету Рыжебородого, откуда доносился чей-то голос:
— Вашу мать, выходите немедленно, и никто не пострадает!
Пригнувшись, Ракким скользнул к заранее намеченному обрушенному участку стены. Ему хватит мимолетного взгляда, чтобы определить положение людей. Одна очередь, и он увезет Сару, Майкла и Лео. Подняв нож, бывший фидаин взглянул на отражение. В кабинете находился лишь один человек. Спецназовец говорил скорее для себя и явно нервничал, судя по тому, как он постоянно размахивал автоматом. Их разделял какой-то фут.
Прикончив его, Ракким помчался к оранжерее.
Сперва она услышала, а потом увидела подходивших к водопаду людей. Они переговаривались тихо, вода шумела громко, и все равно Сара вначале различила именно звук их приближения: хруст смятых цветов и треск сломанных веток. Незнакомцы прошли мимо водопада один раз. Потом второй. На третий остановились.
Теперь их голосов Сара почти не слышала. Людей оказалось трое, и один из них, несомненно, привык командовать всеми.
Майкл съежился, но не издал ни звука.
Лео набрал в рот воздуха и затаился ни жив ни мертв.
Спрятав сына в дальнем конце грота, Сара подняла с земли камень.
Один из мужчин просунулся сквозь водяной занавес. Холодные струи бежали по его щекам и подбородку. Человек прищурился и увидел ее.
Сара ударила незнакомца изо всех сил. Он упал лицом вниз, а она била его снова и снова. Кто-то снаружи утащил тело за ноги.
Затем в убежище, отчаянно ругаясь, ввалился еще один человек. Блестящее лезвие Сара заметила слишком поздно. И тут ее поразил Лео. Дело даже не в том, что она представить не могла, что он может броситься на нож, а в том, как быстро юноша двигался.
— Ой! — Толстяк уставился на торчащую из живота рукоятку. У него задергались губы. Он потрогал ее пальцами и отдернул руку. Затем взглянул на Сару с таким видом, словно боялся наказания.
Человек, пырнувший Лео, вдруг дернулся назад. Вокруг его шеи обвилась веревка кремового цвета, и он упал от резкого рывка.
— Я кому сказал, что они нужны мне живыми. — Рядом с водопадом появилось лицо еще одного мужчины. — А ты что натворил? Порезал мальчика ножиком.
По ту сторону водопада раздавались хрипы. Кого-то тошнило.
Из водяного занавеса появилась рука.
— Выходите. Все. — Пальцы поманили их к себе. — Мы окажем Лео медицинскую помощь, но для этого вы должны выйти. Пожалуйста. — Голос звучал дружески, но в нем, подобно битому стеклу в песке уютного пляжа, таилась скрытая угроза. — Я Тарик аль-Файзал, Сара. Не хочу, чтобы с тобой или ребенком что-нибудь случилось. Мне не нужно, чтобы это было на моей совести.