Сама бессмысленность этого движения очаровала Чиннара. Он осторожно протянул руку к шару. Ничего не произошло. Несмотря на нападение на Линн, он не признавал риска. И он поманил стражника.
— Приведите раба, — приказал он.
По его приказу бывший линнский дворянин, потея каждой порой, коснулся пальцем движущегося шара. Палец прошел через пустоту.
Он отшатнулся, испуганный. Чиннар не удовлетворился этим. Снова неохотно, хотя и не так испуганно, раб протянул палец. Чиннар задумчиво посмотрел на раба. Что — то отразилось в его взгляде, потому что раб воскликнул:
— Хозяин, я ничего не понял из увиденного. Ничего!
— Убейте его, — сказал Чиннар.
И, нахмурившись, снова повернулся к машине.
— Должна же быть какая — то причина его движения и существования, — упрямо сказал он.
Полчаса спустя он все еще осматривал машину.
Глава 22
Глава 22
«Если бы я только мог…» — много раз думал Клэйн. И знал, что не осмелится пока.
Он с некоторым цинизмом позволил людям, присланным лордом Тьюсом, перевезти в Линн оборудование. В том числе и лучшую свою находку — огненный шар, открытие золотого века, которое до самого сердца потрясло прошлые столетия.
Именно из — за этого шара он позволил Тьюсу захватить контроль над созданием древней удивительной культуры.
Ему нужно было просто оказаться в присутствии шара и, зная его действие, настроиться на него.
Затем он мог мысленно, на расстоянии, в течение трех дней, контролировать действия необычайного предмета. И вся его мощь была в распоряжении Клэйна.
В какой — то момент третьего дня — точно его определить не удавалось — шар переставал повиноваться.
Из действий Тьюса казалось ясным, что он не собирается запрещать Клэйну доступ к оборудованию. Поэтому неважно, что шар будет находиться в Линне под охраной солдат.
Несмотря на все свои предосторожности, Клэйн не мог предвидеть, что Линн будет захвачен.
И вот оружие, которое помогло бы покончить с войной, находится вне пределов его досягаемости. Разве что он решится на какой — нибудь отчаянный ход.