Светлый фон

Появились тифлинги в гостинице где-то около полудня, мы как раз обедали всем кагалом, спустившись в общий зал.

— Ойера-а-а-а, дядя Гарти, — взвизгнула Шелли, одним невероятным прыжком вывернувшись из-за стола, а вторым — повесившись на шею идущему впереди тифлингу.

— Шейелена, веди себя прилично, — забормотал с трудом устоявший на ногах предводитель, безуспешно пытаясь отодрать от себя ликующую тифлингессу. — Шелли, я тоже рад тебя видеть…

Остальные с довольными усмешками наблюдали за этим процессом, но помогать начальству никто пока не рвался.

— Приветствую, Гаррион, — ухмыльнулся из-за стойки Шеб. — Вот ты представь себе, ее только вчера окончательно вылечили. А так я терплю эту сумасшедшую пятый день.

— Хаос, оказывается, я опоздал на сутки, — с притворным сожалением вздохнул тифлинг и снял с себя девушку. — Шейелена, я понимаю твою ситуацию, но ведешь ты себя очень некультурно. Для начала представь мне своих спутников. Потом мы с удовольствием пообедаем. Заодно изложишь мне подробно, что все-таки произошло. А потом, если тебе так уж не терпится, я организую для тебя тренировку во дворе. Шеб, накрой нам стол на всех.

Гном заорал в глубь гостиницы, передавая заказ, приехавшие тифлинги лихо начали сдвигать столы. Предводитель же уверенно направился к нам, придерживая под локоть Шелли, и вопреки своим словам сам представился:

— Гаррион Теорн аэп’Илуккат. Рад приветствовать.

И выжидающе уставился на нас. Шелли, зараза такая, молчала, может, ей по этикету говорить было не положено, не знаю. Ну придется самому. Привычным жестом поднял руку, показывая амулет — «понималку», тут, как выяснилось, этого было достаточно, чтобы исключить множество вопросов, и представил своих по позывным, тыкая пальцем во всех по очереди:

— Шестой, Комар, Потапыч, Тирли, Стингер, — и последним представился сам: — Майор.

— Я так понимаю, это прозвища? — вопросительно поднял бровь тифлинг.

Блин, ну и как ему объяснить? Я только кивнул головой, одновременно неопределенно поведя плечами.

— Дядя Гарти, — дернула его за руку Шелли, — я тебе потом объясню. Тут все непросто. Ну, не так просто.

— Ладно, потом так потом, — решительно кивнул тифлинг, однако взгляд его стал еще жестче. — Ты вроде как уже успела пообедать? Вот и рассказывай, пока мы едим.

Остальные прибывшие уже составили несколько столов, расселись за ними согласно какой-то своей табели о рангах, и Шеб со своей дочкой и служанками начали в быстром темпе накрывать стол. Шелли же, устроившись рядом с этим то ли Гаррионом, то ли Гарти, как называть тифлинга, я еще не определился, быстро рассказывала ему о происшедших событиях. Зачастую девушка начинала перепрыгивать с одного на другое, особенно когда рассказывала про наше вмешательство, но тифлинг точными и весьма уместными вопросами возвращал ее рассказ в прежнее русло, не давая отвлекаться.