— Хорошо, — сказал Холден, — все замечательно. Ты малость набрал радиации, но в остальном…
Миллер не дал ему договорить.
— Я страдаю от гипоксии? — спросил он.
Датчик его скафандра показывал восемьдесят восемь миллиметров ртутного столба — достаточно далеко от крайнего предела.
— Нет, — признал Холден.
— Что-нибудь, что могло бы вызвать галлюцинации или бред? Алкоголь, опиаты? Что-нибудь в таком роде?
— Нет, насколько я вижу. — Холден начал терять терпение. — К чему это все? Тебе что-то мерещится?
— Все как обычно, — ответил Миллер. — Я хотел заранее разобраться с тем, что ты сейчас скажешь.
Он умолк, только рация в ушах Холдена шипела и пощелкивала. Когда после нескольких минут молчания Миллер заговорил снова, голос его звучал по-другому. Не то чтобы умоляюще, но настолько близко к тому, что Холден неловко заерзал в кресле.
— Она жива.
Во вселенной Миллера существовала всего одна «она». Джули Мао.
— Э… ну-ну. Не знаю, что и сказать.
— Тебе придется поверить мне на слово, что это не нервный срыв, не острый психоз. Но Джули здесь. Она ведет Эрос.
Холден еще раз просмотрел медицинские показания, но они по-прежнему оставались в норме, все цифры, кроме дозы радиации, светились спокойным зеленым. Даже химический состав крови не показывал особого стресса, если учесть, что парень доставлял атомный заряд на собственные похороны.
— Миллер, Джули умерла. Мы оба видели тело. Мы видели, что… сделала с ним протомолекула.
— Откуда нам знать, что такое смерть для протомолекулы?
— Нам… — Холден осекся. — Честно, не знаю. Но отсутствие сердцебиения — не так мало для начала.
Миллер рассмеялся.
— Мы оба смотрели видео, Холден. Думаешь, у тех ребер, разгуливавших на одной руке, билось сердце? Эта дрянь с первого дня играла по незнакомым нам правилам, так с чего бы им теперь измениться?
Холден улыбнулся про себя. Миллер был прав.