— Мы как бы думаем, куда мы летим. — Она перевела взгляд с меня на Каллума. — И кто вы, ребята, такие.
Ребут помладше встал на цыпочки, чтобы заглянуть через ее плечо.
— Я слышал, Адди сказала, что она Сто семьдесят восемь.
— Да, — сказала я, протягивая руку. — Рэн. Сто семьдесят восемь.
Она подняла брови, пожав мою руку.
— Бэт. Сто сорок два.
— Каллум, — сказал он.
Он не показал свой номер, но я заметила, как он бросил быстрый взгляд на свое запястье, и нахмурилась в замешательстве.
— Мы двигаемся на север, — сказала я. — К старой границе Техаса. Предположительно, там находится резервация ребутов.
Ребуты позади притихли, несколько из них переместились поближе, чтобы послушать.
— Где ребуты живут сами по себе? — спросила Бэт.
— Да. Это то, что мы слышали, во всяком случае. У нас есть карта.
Взгляд Бэт пробежал по шаттлу.
— Ты не думаешь, что мы можем напугать их этим дерьмом, прилетев в шаттлах КРРЧ?
— Мы приземлимся в нескольких милях от резервации и дойдем до нее.
Я пропустила ту часть, где мятежники предложили нам сделать это, чтобы избежать получения выстрелов. Мы можем сообщить им о мятежниках позже.
Бэт посмотрела на меня и на Каллума. Так как все тихо стояли у нее за спиной, навело меня на мысль, что она была одной из самых высоких номеров в Остин-центре, если не самым высоким.
Она мягко засмеялась, отойдя на несколько шагов назад.
— Интересный план. Я надеюсь, что он сработает. — Она дернула головой в сторону переднего окна. — Кому-то из вас, ребята, нужно на это взглянуть.
Я обратила свое внимание вперед, когда несколько ребутов шагнули в зону пилота. Шаттлы не должны были лететь слишком высоко над землей, поэтому мы были не так высоко над деревьями. Открытая земля простиралась перед нами, вдалеке сверкало озеро. Я могла разглядеть кусочки старых заброшенных шоссе, где зелень пробивалась через черный асфальт.