Светлый фон

Старый монах, неподвижно сидевший в углу, встрепенулся, поднял голову. Потом поднялся и необычайно резво, без всякого подобострастия приблизился к повелителю. Поклонился…

— Возьми ребенка. Ему пора в кровать.

Монах осторожно принял Минору на скрещенные руки. Малыш утонул в широких рукавах одежды, расписанной символами О5К. Он было попытался рвануться к отцу, но монах строго попросил мальчика знать меру и вести себя как подобает Курите. Тем более в присутствии тоно. Мальчик охотно зевнул, закрыл глаза, и наставник отнес его, полусонного, в спальню.

Теодор и Томое остались одни. Принц взял жену за руки. Она на мгновение напряглась, потом расслабилась, обняла мужа, прижалась к нему.

— Папа!

Они оба разом обернулись, Теодор увидел старшего сына Хохиро. Тот, босоногий, ворвался в комнату и еще раз крикнул:

— Посмотри, что я нашел.

Теодор и Томое отпрянули друг от друга. Теодор взял сложенный листок бумаги, который принес сын, развернул его. На бумаге был изображен кот, задравший хвост. Мгновенная слабость прошибла принца с ног до головы, однако он не подал вида, спокойно спросил:

— Где ты нашел этот листок? С Оми все в порядке?

Хохиро, словно почувствовав, что с отцом творится что-то непонятное, испугался. Брови у него поползли вверх.

— Все нормально. Она играет в саду.

Теодор переглянулся с женой. Она тут же бросилась к двери, осмотрела сад, затем повернулась и с явным облегчением кивнула мужу — все хорошо.

Теодор вновь обратился к сыну:

— Покажи, где ты нашел эту бумагу?

— В зале, где хранятся твои мечи.

— Там больше ничего не было? Ты внимательно смотрел?..

— Нет. — Мальчик пожал плечами.

Теперь и Хохиро выглядел обеспокоенным. Теодор улыбнулся ему, погладил по голове. Необходимо, чтобы мальчик успокоился.

— Ты правильно сделал, что принес эту бумагу прямо ко мне. Это шифрованное послание, — с видом заговорщика объяснил он Хохиро. — Если найдешь еще что-либо подобное, немедленно отдай маме или мне.

Хохиро кивнул.