Светлый фон

Он попытался глубоко вдохнуть, но в воздухе было столько пыли, что он лишь закашлялся. Перевернувшись, Ноубл натянул майку на нос и рот, фильтруя воздух. Пыль все равно проникала внутрь, но уже можно было дышать не кашляя.

— Ричард? Кэти?

— Я здесь, Ноубл. В синяках и шишках, но живой. Кэти?

— Здесь. Ой, проклятье! Лодыжка…

Ноубл повернулся в направлении их голосов. Он увидел силуэт Ричарда и понял, что взрывом сорвало крышку с колодца позади него, и сверху льется свет.

Пробравшись вперед, он отыскал Кэти и поднял ее на руки.

— Поднимайся к люку, Ричард. Я подам тебе Кэти.

Доктор полез наверх, и вскоре они оказались на поверхности, где их окутал прохладный вечерний воздух. Чуть ниже по холму какой-то парящий автомобиль помигивал фарами, и Ноубл мигнул в ту сторону своим лазерным наводчиком. Автомобиль поднялся в воздух и устремился к ним.

Внизу, у основания холма, Ноубл увидел дымящуюся дыру — все, что осталось от арсенала. Вокруг дыры целые кварталы домов выглядели развалинами. Разорванные газовые трубы испускали желтые языки пламени. В четырех местах здания охватило огнем. Тьму ночи пронзали вопли сирен и проблесковые огоньки.

Ноубл снял бейсбольную кепку и достал из кармана карту с изображением Танцующего Джокера. Заткнув карту за ремешок кепки, он бросил ее в канализационный колодец.

Ричард улыбнулся, когда Энн Томпсон остановила автомобиль.

— Ты думаешь, им так уж необходимо знать, кто сделал это?

— Наверное, нет, но если мы не возьмем сегодняшний взрыв на себя, то это за нас сделают другие. — Ноубл уселся рядом с Кэти и захлопнул дверцу за собой. — Я хочу, чтобы Ксю Нинг понял — проблема только в нем самом.

XXXVII

XXXVII

Солдат сильнее всех людей молится

о мире, ибо ему нести шрамы войны

и выносить страдания от ран.

 

Южный континент, Моргес