Подошедший к командному пункту гравиплана Керован на несколько секунд задумался.
– Вряд ли. По-моему, у них там было раза в два меньше дредноутов на орбите. Вряд ли я что-то упустил, приборы на трингле не чета нашим, мною были получены исчерпывающие данные. Да ты и сам читал отчёт.
– Верно, – Алекс закусил губу. – Ладно. Каково их РВП?
– Пятнадцать минут, – доложил Маккинторк.
– Это если не ускорятся, – мрачно заметил Коллинз.
Алекс вытащил сигареты и закурил. Керован тоже потянулся к пачке. В этот самый момент на радарах возникли новые всплески гипер-переходов.
– Кто-то ещё? – быстро спросил Алекс.
Центральный обзорный экран рубки мигнул и на нём появилось лицо. Алекс тихо выругался.
– Кавамура?
Японец усмехнулся.
– Он самый. Мы прибыли. Судя по всему, прорыв пространства "Танайяром" вызвал неполадки в деактивации гипердрайверов. По просту говоря, мы малость зависли, пока вакуум не стабилизировался.
Алекс сделал круглые глаза. Камера обратной сенсорной передачи чётко передала его лицо на борт флагмана флота СБ. Кавамура самодовольно хихикнул.
– Ну не думаете же вы, что СБ зря свою тушёнку ест? Мы довольно много знаем о феррианской Республике. И мы были в курсе, что "Танайяр" направляется к вам.
Алекс моментально обернулся к Джемару, готовясь обрушить на него обвинения в двойной игре, но Кавамура поспешил остановить его.
– Напрасно, лаури тут совершенно не при чём. Некий господин Нефёдов, если вы не забыли такого, очень, я бы сказал, колоссально помог нам в оценке сложившейся ситуации. И сейчас он…
– Он жив? – воскликнули Алекс и Джемар одновременно.
– А, – протянул Кавамура. – Вам ведь не с руки было следить за Файори с тех пор, как… Простите, мне очень жаль. Но мы не могли ничего сделать, чтобы спасти ваших людей. Действия Йцорта были полной неожиданностью для нас.
– Какие именно?
– Практически все, Алекс, практически все. Сознаюсь, что кое-какой пакет информации мы получили раньше, чем вы, но после вашего появления на орбите Файори нам не удалось выйти с вами на связь. Сам знаете, почему. Так вот, Нефёдов сумел взять власть в свои руки там, внизу, на Файори. То есть, не совсем власть. Там по-прежнему анархия. Но он собрал партизанские отряды, которые уже в пути. Мы послали им сигнал, как только флагман вышел из гипера. Они прибудут сюда с минуты на минуту. Около двух десятков истребителей и три линкора.
Вдруг Коллинз резко выругался.