– А не протух шашлычок, за четыре-то дня? – с недоверием в голосе спросила Марина и посмотрела вопросительно на Костю. Тот демонстративно пожал плечами.
– За какие четыре дня? – обеспокоился майор. – Все самое свежее! Еще сегодня утром барашек по полю бегал.
– Погодите, – сказал Костя. – Мы не сомневаемся в свежести ваших баранов. Но вас что, совсем не интересует, где мы пропадали четыре дня?
– Да какие четыре дня? – с отчаянием возопил майор. И вдруг просиял: – А, понял! Я с удовольствием послушаю, где вас носило четыре дня, пока вы не приехали сюда на съемки.
– Ты что-нибудь понимаешь? – спросила Марина у Кости.
– Сколько дней прошло с того момента, как мы сели вот на этот бронепоезд и уехали в Зону? – прямо спросил Костя у майора, уже догадываясь, какой будет ответ.
– Нисколько, – растерянно сказал майор. – Изволите шуточки шутить, господа журналисты? Два часа назад вы отъехали. И вернулись по графику. Хотя…
Глаза майора забегали, видимо, подмечая не замеченные раньше подробности.
– Похудели вы, конечно, за эти два часа… Погодите. Вы намекаете, что…
В этот момент к майору разом подошли полковник Кудыкин и Роман Андреевич. Оба выглядели взволнованными не на шутку.
– Какое сегодня число, майор? – требовательно спросил Кудыкин.
– Здравия желаю, товарищ полковник!
– Число!
– Так вы два часа назад уехали, – промямлил майор.
Несколько минут все стояли переглядываясь. Потом Кудыкин сказал Роману Андреевичу:
– Помнишь, мы как ложную стрелку обратно проезжали, слышали стрельбу где-то вдали? Ты понимаешь, что это была за стрельба?
– Ай да Ломакин, – сказал Роман Андреевич. – Ай да сукин сын. Устроил нам четырехдневную экскурсию за два часа.
– Майор, – жестко сказал Кудыкин. – Две роты охраны на бронепоезд. Грузить полный комплект патронов и фугасы к пушке. Не только накажу бандитское отродье, но, может быть, даже нам самим помогу!
– Не стоит, полковник, – сказал вдруг Роман Андреевич. – Там сейчас все, наверное, в этих самых, темпоральных аномалиях. Поедешь в одном место, а приедешь в другое.
Он посмотрел на Марину и добавил: