– Некрасов! – крикнул Севастьянов, и в следующую секунду капитан материализовался на пороге. – Собирай своих людей, мы едем к сгоревшему бензовозу. Поговори со связистами, нам нужен какой-нибудь прибор, регистрирующий электромагнитное излучение. Выдвигаемся через пятнадцать... Отставить! Десять минут.
Рука капитана снова загадочным образом преодолела пространство, по шву – у козырька – опять по шву, он развернулся и исчез за дверью.
– Вы зачем-то все усложнили, Залина Александровна, – укоризненно сказал генерал. – Я не понимаю, зачем вам это было нужно.
В ответ – легкая улыбка. Казалось, она говорила: «Значит, зачем-то нужно. Но зачем? Позвольте мне промолчать».
* * *
* * * * * *
Двенадцать часов сорок пять минут. Шоссе Таруса – Калуга. Деревня Черкасова.
Двенадцать часов сорок пять минут. Шоссе Таруса – Калуга. Деревня Черкасова.
К сожалению, это случилось раньше, чем предполагал Джордж. Гораздо раньше. Может, виной тому поездки по лесу на второй передаче, может – долгое тарахтение на холостых оборотах, может – и то и другое вместе... Это уже было не важно.
Как только что-нибудь случается, причина автоматически отходит на второй план, приходится разбираться со следствием.
К счастью, до ближайшей деревни было уже недалеко, Джордж видел дома, мелькающие между деревьями.
Местность здесь очень напоминала пейзаж в Гурьеве: подъем – спуск, подъем – спуск. Поля по обе стороны дороги и редкие перелески, сменявшиеся густыми нехожеными лесами, которые, впрочем, тянулись совсем недолго, снова уступая место широким полям.
Они летели в ритме вальса: «Раз, два, три, четыре... Раз, два, три, четыре...», подставив ветру немножко побитые («Это я ее ударил... О боже, что за сволочь!»), но – счастливые и улыбающиеся лица.
Двигатель ровно стрекотал на четыре такта, как самый лучший в мире учитель танцев, серый в мелких трещинах асфальт послушно стелился под колесо, и вдруг... Все стихло.
Джордж успел выжать сцепление и выключить передачу, чтобы как можно дольше катиться по инерции, тогда, может быть, им удастся преодолеть последнюю горку, а там, на горке – и деревня.
Он сощурился, разглядывая знак вдали – «Черкасове».