— А за генералом Хао Цземинем? — подобострастно спросил глава МГБ, преданно глядя в глаза.
— Обязательно. Как и за его семьей и кругом знакомых. Больше не задерживаю, идите.
Глава 37 Исландия. Окрестности Рейкьявика. 29 августа
Глава 37
Исландия. Окрестности Рейкьявика. 29 августа
Каково оказаться волку на месте овцы? Вопрос философский и риторический, по сути. Но есть и его практическая сторона. Именно таким вопросом задавался сейчас Валерий Максимов, неподвижно лежа на жухлой траве недружелюбной Исландии, накрывшись маскировочной сеткой. Он лежал без движения уже не первый час, чувствуя, как деревенеют его конечности, лишенные нормального притока крови. Рядом, в паре метров, так же тщательно укрытый сетью, лежал Костя Постышев.
На них охотились. Их травили, словно волков, обкладывая со всех сторон. Точный выстрел Кости, уложивший генерал-майора КМП Тулана, вызвал у американцев настоящую вспышку ярости. На поимку русских снайперов были брошены лучшие силы 2MEF USMC — первый батальон спецназа морской пехоты подполковника Пола Манкузо. Все бойцы первого батальона имели за плечами не меньше пяти командировок в горячие точки, других туда просто не брали; у большинства из них командировок было гораздо больше пяти. У подполковника Манкузо таких командировок было уже двенадцать. Включая три года беспрерывного «стажа» в Афганистане и год в Венесуэле. Уничтожение террористических групп, снайперов и контрпартизанские операции — основная задача MARSOC, с этим они справлялись не хуже, чем их флотские и армейские конкуренты. А может, даже и лучше. Погоны подполковника Пол Манкузо получил досрочно после того, как с отрядом морпехов вторгся на территорию «почти союзного» Пакистана и разгромил банду талибов численностью в пятнадцать человек, захватив в приграничье живьем одного из влиятельных полевых командиров исламистов.
— Их нет, сэр, — рядом с командиром батальона бесшумно выросла внушительная фигура первого сержанта Роба Каллемана.
— Что значит «нет»? — Подполковник убрал от глаз бинокль. — Они что, распались на молекулы или растворились в воздухе? Снайперов было двое. Следы ведут сюда, в эту долину. Значит, они здесь. Где-то среди камней прячутся. Словно крысы. Как те «хаджи» под Гератом. Помнишь, Роб?
— Да, сэр. Но эти «иваны» умудряются минировать пути отхода и запутывать следы.
Подполковник помрачнел. Уже два патруля, пущенные вслед за русскими снайперами параллельным маршрутом, подорвались на минах, несмотря на весь свой опыт. Один морпех, капрал Даллес, погиб, еще трое были серьезно искалечены.