Он выудил из кармана маленький приборчик, вбил код активации, пришлепнул его на дверь так низко, как только сумел дотянуться, отключил магнитные держатели и заорал:
— Тащи! Тащи назад!
Тайкус выдернул его обратно так стремительно, что Джим обжег себе запястья трением о стену и крышу вагона. Это было неприятно, но Джим особо не возражал — зато он успел спастись от взрыва. Повалил черный дым, полетели во все стороны обломки.
— Я так понимаю, разглядеть ты там ничего не успел?
— Не-а! — ответил Джим. По-прежнему лежа ничком, он выхватил из кобуры пистолет и, обернувшись, ухмыльнулся Тайкусу: — А что? Боишься наткнуться на отряд охранников Конфедерации?
— Это я-то боюсь? Не дождетесь, барышня! — сказал Тайкус. Его оружие было пристегнуто у него за спиной. Он закинул руку назад и достал свой AGR-14, который выглядел не менее грозно, чем сам Тайкус. — Пошли!
Тайкус плюхнулся на брюхо рядом с Джимом, и их поволокло назад под действием движения поезда. В последний момент оба выбросили одну руку вперед, ухватились за край крыши вагона и, кувыркнувшись, очутились в дверях вагона, готовые стрелять.
Но их никто не встречал.
— О черт, Джимми! — сказал Тайкус. — Это не тот вагон!
Да, вагон был не тот. Этот был по самую крышу забит грузом: инструменты, скульптуры, мебель, все тщательно упакованное и надежно закрепленное. Все это, несомненно, стоило целое состояние, но друзьям оно было ни к чему.
Джим ждал затрещины, но Тайкус уже устремился к другому концу вагона.
— Ты ж говорил, что все выяснил! — буркнул он.
— Я и выяснил, — ответил Рейнор. — Вагон семнадцатый. Они, должно быть, поменяли…
Он бежал следом за товарищем, держа пистолет дулом в пол, как вдруг его внимание привлек любопытный силуэт. Тайкус пока воевал с дверью, так что Рейнор позволил себе сдернуть чехол с заинтересовавшего его предмета.
Глаза у него расширились.
— Тут, похоже, тоже без взрывчатки не обойтись… Эй, Джимми, какого черта! Ты чего там застрял?
Рейнор, не обращая на него внимания, потянул еще раз. и чехол сполз на пол.
— Кажется, я влюбился! — выдохнул он, упиваясь красотой старинной диковинки.
— Да ты так каждый раз говоришь, как мы заходим к Вейну! — буркнул Тайкус, но все же оглянулся, чтобы посмотреть, на что там отвлекся его приятель. — Что это еще за хреновина?
Джим застыл, испытывая нечто вроде религиозного экстаза. Предмет, на который он любовался с таким благоговением, и впрямь смахивал на старинный церковный витраж, какие он видел в книжках. Но на самом деле это был предмет мебели: громадный, солидный, со стрельчатой верхушкой, как у окна. Его передняя часть переливалась разноцветными стеклышками, и если Рейнор верно угадал, что это за вещь, то вот эти изогнутые стеклянные трубочки должны светиться, когда его включают. А внутри… о-о, вот внутри-то и хранились подлинные сокровища!