Том сказал:
– Ничего себе.
Мэл свистнул.
Итен усмехнулся.
Но больше всех удивился Арнольд Рассел. Он помнил меня цветущей девушкой. От нее сейчас ничего не осталось. Перед ним стоял парень в комбинезоне каторжника.
– О Господи, Эл! Поверить не могу. Это ты?
– Да, мистер Рассел.
– Нет, не может быть.
– Может. Я Эл Гордон. Наблюдатель.
Мэл и Итен переглянулись.
– Наблюдатель? Так вот почему у тебя так хорошо получалось дурить Волка за компьютером?
– Да. Когда начался бунт, я была на наблюдательном пункте. Я поняла, что могу либо умереть, либо попробовать втереться к каторжникам. Я попробовала втереться. И я очень рада, что встретила вас, потому что с другими у меня вряд ли что-то получилось бы. Извините, если я вас обманывала. Но у меня не было другого выхода.
– Да ладно, какие проблемы? – сказал Итен.
– Конечно, – поддержал его Мэл.
– Все в порядке, – добавил и Том.
Один только Брайен был оскорблен. Он смотрел на меня как на предателя:
– Почему ты не сказал об этом раньше?!
– Извини, Брайен. Но было очень неосторожно – ходить и рассказывать это всем.
– Мы, по-твоему, это все?! – не унимался Брайен. – Ты мог бы сказать хотя бы нам: мне и Лео.
– Лео знал.