Светлый фон

   - Господин президент, позвольте мне рассказать вам об итогах того, что произошло в Мемфисе, - сказал Семмс после того, как Форрест призывно посмотрел на него.

   Дэвис внимательно слушал рассказ молодого (впрочем, не столь уже и молодого) человека. Но когда он услышал о Девое, его лицо невольно изменилось.

   - Господа, я не уверен, что привлекать незнакомого ирландца было правильно. Во первых, у нас в стране ирландцы в основном живут на севере, и воевали против нас в составе их армии. Во вторых, я сомневаюсь в том, что они смогут нам хоть чем-нибудь помочь. Посмотрите на всю их историю. Вот разве что говорить они мастера.

   Форрест улыбнулся и сказал примирительно:

   - Господин президент, это не просто ирландец, это человек незаурядный. Более того, это человек умеет совершать невозможное. Он не раз организовывал и совершал настолько дерзкие акции... Взять хотя бы тот случай, когда из неприступной тюрьмы для особо опасных преступников в Каталпе, в Австралии, на другом конце света, он сумел организовать побег пяти главарей ирландского сопротивления. Да и если б другие не испугались, то несколько лет назад в Ирландии поднялось бы восстание, которое он блестяще подготовил. Не факт, что оно бы увенчалось успехом, конечно, но, как говорится, тот, кто не пытается, тот никогда не побеждает.

   Семмс добавил: - Русские говорят: кто не рискует, тот не пьет шампанского.

   Дэвис задумался, попыхивая ароматной сигарой. Через несколько минут он поднял голову и сказал: - Генерал, если вы ручаетесь за мистера Девоя, то мне остается только положиться на вас. Господь видит, что мне следовало еще во время войны прислушиваться к вам намного чаще. Джентльмены, шампанского у нас, увы, нет, но давайте выпьем по рюмочке за мистера Девоя и за успех нашего сотрудничества.

 

 

   21 (9) июля 1877 года. Поместье Бовуар у города Билокси, штат Миссисипи, США.

   21 (9) июля 1877 года. Поместье Бовуар у города Билокси, штат Миссисипи, США.    21 (9) июля 1877 года. Поместье Бовуар у города Билокси, штат Миссисипи, США.

 

   Майор армии Конфедеративных Штатов Америки Джон Семмс.

   Майор армии Конфедеративных Штатов Америки Джон Семмс.    Майор армии Конфедеративных Штатов Америки Джон Семмс.

   Какая же все-таки замечательная миссис Дорси. После ночи на весьма удобной перине, я проснулся рано утром, и старый слуга пригласил меня за стол, где уже были наши соседи. Нас накормили необыкновенно вкусным завтраком, после чего она предложила нам проехаться верхом вдоль моря. Через несколько минут она вдруг вспомнила о неотложных делах, и мы остались одни, на белом песке, под величественными пальмами, и далеко от посторонних ушей.