Светлый фон

13

13

Нет худа без добра: мы потерпели поражение, но узнали, на чем основана оборона Станции. Пока шла битва, анализаторы определяли физические параметры фантомов. Образования эти были воистину фантастической породы – почти без массы, однако оптически непроницаемы.

– Я предупредил, что автоматы не более чем силовые поля, способные принимать любой телесный облик, – мрачно напомнил Орлан.

Это был один из тех редких случаев, когда он изменил своему безразличию. Даже Труб был ошеломлен.

– Мы, ангелы, по природе своей – материалисты, – взволнованно сказал он на совете, – мы отважимся сражаться против любого вещественного противника. Но против призраков ангелы бессильны. Борьба с привидениями – не наша стихия!

Больше всего я боялся, что эта паническая философия заразит всех. В борьбе с фантомами мы потерпели не так физическое, как психологическое поражение. И, возражая запаниковавшим, я сделал все, чтобы уничтожить этот атавистический страх перед призраками.

– Чепуха, что противник нематериален. Эти фантомы составлены из энергетических полей, а разве силовое поле – не одна из форм материи? В наших изображениях на стереоэкранах еще меньше массы, чем в любом из фантомов, – почему же мы не впадаем в ступор при виде стереоэкрана? Удивительность фантомов не в их мнимой нематериальности, а в том, что им удалось блистательно скопировать нас самих. Вот где загадка! И ее нужно решить, чтобы двигаться дальше. Не трястись перед потусторонними силами, а разобраться в новой физической проблеме – вот чего я требую.

После моей отповеди обсуждение стало деловым.

– Загадка фантомов решается просто, – доказывал Андре. – Если у противника есть анализаторы высокого быстродействия, они легко могут отобразить особенности нашего строения, а после не составит никакого труда построить образы, оптически идентичные нашим.

– Просто, легко, не составит труда! – с досадой сказал Осима. – Но на наших стереоэкранах жалкие оптические изображения, а у них – силовые. Разница!

– У нас чего-либо подобного, к сожалению, нет и в помине, – со вздохом поддержал Осиму Ромеро. – Объяснения ваши я могу принять, проницательный Андре, но вряд ли от них станет легче.

По тому, как скромно Андре выслушал возражения, я чувствовал, что он готовит сюрприз. Во всяком случае, так держался бы прежний Андре. Его глаза лукаво поблескивали. Я снова верил в гений Андре.

– Не легче? – переспросил он. – А я как раз собирался выпустить против неприятельских фантомов наши собственные, может – попроще по структуре, но для глаз убедительные.