Уличные бои на Ближнем Востоке, партизанская война в джунглях Вьетнама и Камбоджи, Центральная и Южная Америка. Жара и конфликты. Конфликты схожи между собой, — сказал Киз. Он подумал немного. — Пожалуй, можно было бы назвать это приглашением на сафари. А дичь — это все мы.
— Но почему их никто не видит? — спросил Хэрриган, предугадывая ответ.
Поразительно надежная защита, великолепно разработанный камуфляж, — задумчиво отозвался Киз. — Они каким-то образом заставляют преломляться световые лучи, то есть, луч отталкивается и возвращается обратно, и у наблюдателя создается впечатление, что на месте предмета попросту ничего нет. Скорее бы поймать эту тварь!
От слов Киза Хэрриган поежился. Он начал кое-что понимать.
— Вы что — восхищаетесь этим убийцей? — недоверчиво спросил он.
— Не тем, что он вытворяет, лейтенант, но им самим. Тем, что благодаря ему у нас может начаться новая научно-технологическая эра, — ответил Киз.
Один из операторов оторвался от монитора:
— Мистер Гарбер, появилось кое-что новое.
Гарбер подошел к экрану, Киз и Хэрриган последовали за ним. На экране показался призрачный силуэт Хищника.
Гарбер быстро повернулся к своему пульту и заговорил в микрофон:
— Объект номер один на крыше бойни. Остановился. Осторожный, гад!
— На доскональное изучение этой особи нам понадобится две недели, — сказал Киз. — Каждые два дня он приходит сюда на кормежку — кажется говядина пришлась ему по вкусу..
Ах, да, вспомнил Хэрриган, район скотобойни. Вот где они сейчас находятся!
— Это все, что вы собирались мне показать? — спросил он.
— Ну, не совсем. Мы тут устроили маленькую ловушку для охотника…
Киз включил еще один монитор, на котором засветился внутренний вид передней секции трейлера, в которой пятеро одетых в черные скафандры людей заканчивали последний осмотр своего снаряжения.
— Мы пришли к убеждению, что он воспринимает все только в инфракрасном спектре, — добавил Киз.
— В инфракрасном? — переспросил Хэрриган.
— Его глаза, или что там у него вместо них, настроены на тепловое излучение, — пояснил Киз. — Он охотится, видя не нас, а лишь наши очертания.
— Стоит перекрыть тепловое излучение, и он — слепец, — добавил Гарбер, отвлекшись от своих экранов и индикаторов.