Светлый фон

Я тону в собственной крови. Возможно, так было всегда.

Я тону в собственной крови. Возможно, так было всегда

Хольт посмотрел в изуродованное лицо ксеноса. Один глаз вытек, но второй, полный безжизненной злобы, вперился прямо в человека. Пока Айверсон глядел в эту черную бездну, мир как будто растянулся, удаляясь от арканца. Он вывалился из реальности, словно вырезанная по контуру бумажная фигурка, и оказался перед уходящим в бесконечность перевернутым телескопом. Через немыслимо далекие линзы Хольт увидел бурлящий водоворот радужного света.

Мы вошли в имматериум, а поля Геллера отказали, и теперь варп здесь, с нами. Возможно, так было всегда.

Мы вошли в имматериум, а поля Геллера отказали, и теперь варп здесь, с нами. Возможно, так было всегда

Айверсона вывернуло кровью, жидкость темными потоками закружилась вокруг головы, и арканец начал удаляться от врага, падая назад… и казалось, что он падает вечно… падает внутри телескопа, к жадному забытью радужного спектра.

Я погибаю, и это к лучшему, и уже никаких «возможно».

Я погибаю, и это к лучшему, и уже никаких «возможно»

— Ты не погибнешь здесь, Айверсон, — слова звучали так, будто всплыли со дна загрязненного океана, но резкий гортанный акцент остался прежним.

— Рив… — закрыв глаза, Хольт увидел девушку, стоявшую на коленях рядом с ним. Правая сторона лица Изабель поросла радужными грибками, а левая превратилась в бескровный алебастр. Какие-то белесые создания ползали внутри рваной дыры в шее.

— Рив, ты ошибаешься, — прошептал он. — Ты опоздала. Я уже мертв.

Изабель засмеялась, и низкий хрип разогнал призрачных паразитов в её глотке.

— Смерть — только начало пути, Хольт Айверсон.

Где-то в необозримом лабиринте времени и пространства он услышал звон колокола и подумал о доме.

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ

ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ

Прим. пер.: авторские послесловия, в которых рассказывается о работе над книгой, встречаются довольно нередко. К сожалению, в них говорится только о том, что волновало писателя, а вопросы, возникшие у читателя, остаются без ответа. К счастью, Петер Фехервари и здесь оказался на недосягаемой высоте.

Прим. пер.: авторские послесловия, в которых рассказывается о работе над книгой, встречаются довольно нередко. К сожалению, в них говорится только о том, что волновало писателя, а вопросы, возникшие у читателя, остаются без ответа. К счастью, Петер Фехервари и здесь оказался на недосягаемой высоте.

Нижеследующий текст является переводом его интервью, данного автору блога HachiSnax Reviews весной 2015 года.

Нижеследующий текст является переводом его интервью, данного автору блога HachiSnax Reviews весной 2015 года.