Сара выстрелила, целясь в самый центр бедра, которое показалось в поле зрения.
Джордан с дикими криками упал на пол. Бормоча проклятья, он зажал рот рукой, пытаясь как можно тише пережить этот сильнейший болевой шок. За проклятьями последовали молитвы.
— Боже, Боже ты мой, как же больно! — неистово шептал он, поднимая глаза к небу.
Сара узнала его: это был тот чернокожий парень из Сакраменто, который имел неосторожность сказать, что позаботится о ее сыне. Сара выпрыгнула из-за стола и бросилась по направлению к лифту. Прицелившись ему в голову, она скомандовала:
— Не двигаться!
Джордан открыл глаза и обнаружил, что прямо на него смотрит маленькое черное отверстие пистолетного дула. Дыхание остановилось; ему потребовалось целых пять длинных секунд, чтобы критический уровень гипоксии мозга заставил дыхательный центр вновь заработать. Послышались громкие, влажные хрипы.
— Где мой сын? — властным голосом спросила Сара. Ее голос и лицо были холодны, как луна, и так же далеки.
— С ним… все в порядке, — запинаясь, пролепетал Дайсон. Он никак не мог унять неистовой дрожи; кроме того, ужасно горела нога. — Джон занимается установкой бомб на третьем этаже.
Сара сначала не поверила его словам; затем, осознав услышанное, она облегченно вздохнула и даже улыбнулась, мгновенно похорошев и помолодев лет на десять.
— Вот это я понимаю, моя школа! — произнесла она с гордостью. — Он может уговорить кого угодно, даже меня саму. — Сара спрятала пистолет в кобуру и присела на корточки, чтобы помочь своей жертве. — Пуля прошла навылет, и судя по кровотечению, она не задела кости и крупные сосудистые образования. Можно я возьму твой платок? — спросила она.
— Нет! — фыркнул Джордан. — Я уже использовал его, чтобы перевязать твоего сына. «Черт возьми, теперь я не буду возмущаться на правила приличия, которые заставляют таскать этот клочок материи у себя в кармане. Более того, я буду ратовать за то, чтобы каждый приличный человек носил с собой как минимум две такие штуки».
— В таком случае, ты должен подыскать что-либо другое, если не хочешь умереть от кровотечения, — отрывисто произнесла Сара.
Джордан сбросил пиджак, расстегнул рубашку и с помощью Сары остался в одних штанах. Женщина ловким движением неизвестно откуда взявшегося ножа разрезала рубашку на узкие полосы.
— Сначала ты убила моего брата, потом чуть не застрелила меня. К чему такая ненависть в отношении нашей семьи, леди?
— Не понимаю, что ты несешь, — нахмурившись, сказала Сара.
— Моего брата зовут Майлз Дайсон. — В этот момент Джордан поморщился и чуть не потерял сознание от резкой боли.