– После победы, – ответил Стэн, – мы заберем наши денежки и будем ждать начала следующей войны.
– Бессмысленное существование. Возможно... да, возможно, продолжал Паррел, внимательно глядя в свой бокал, – вы и ваши люди могли бы найти дополнительную работу здесь.
– На каких условиях?
– Вам не кажется странным, что у нас существуют две культуры, очень похожие одна на другую? Разве вы не находите, что обе эти культуры основаны на религиозном вероучении, которое вы, искушеннейший в житейских делах человек, должны считать несколько архаичным?
– Меня учили никогда не вникать в вопросы вероисповедания клиентов.
– А не мешало бы. Должен заметить, я мало что знаю о наемниках.. Но даже основываясь на своих скудных познаниях, я прихожу к заключению, что те из них, кто избежал смерти с мечом в руках, становятся... скажем, политически активными людьми.
Паррел сделал паузу в надежде, что Стэн прокомментирует его слова. Но полковник молчал.
– Человек, обладающий вашими недюжинными способностями, человек, который имел бы личную заинтересованность в успешном ведении дел своих клиентов, мог бы счесть для себя более выгодным продление контракта после того, как его срок истечет. Не находите?
Стэн встал и подошел к стене, на которой висела походная сумка наемника с набором необходимых принадлежностей: микрокомпьютером, машинкой для конвертирований денег, лучевыми весами и боевым оружием. Проведя рукой по сумке, Стэн вернулся к Паррелу.
– Насколько я понимаю, – сказал он, – успех в делах торговца зависит в его умении уклоняться от прямых ответов. К сожалению, я таковым не обладаю и не привык ходить вокруг да около. Я бы расценил ваш вопрос, синьор Паррел, как предложение остаться после уничтожения дженнисаров и заключить контракт на свержение Теодомира.
Паррел сделал вид, что его шокировали слова Стэна.
– Я бы никогда не осмелился предложить вам такое.
– Нет, не осмелились бы, – согласился Стэн.
– Вечер слишком затянулся, полковник. Полагаю, нам лучше продолжить беседу в другой день, может быть, в более удобное для вас время.
Стэн поклонился Паррелу, поставил полную рюмку на книжную полку и пошел к двери.
Глава 22
Глава 22
Стэн спустился по лестнице и сладко зевнул, глядя на полную небтанскую луну. «Очень длинная ночь, – подумал он. – Но у тебя еще четыре часа до встречи».
– У вас усталый вид, полковник, – донесся из темноты мягкий женский голос.
«Убей мужчину, люби женщину», – часто повторял про себя Стэн. Ночь обещала быть захватывающей.