Щенок спрыгнул из седла еще на подъезде и сопровождал дальше меня бегом, а то расселся пассажир какой, так что подъехали мы к ферме нормально, не успело стемнеть, хотя солнце почти зашло. Заглушив мотоцикл у главного домика, где стояло трое полицаев, я направился к ним:
— Что случилось, пан солдат? — обратился ко мне один из полицаев, но я короткой очередью из автомата скосил их, после чего вытащив из-за пояса гранату и выдернув чеку, бросил в открытое окно, где слышались шум и испуганная ругань. После чего прозвучал вопль, и в окно полез полицай. Короткой очередью я срезал его. Смелый рванул за дом, оттуда тоже послышались вопли, так что после взрыва гранаты я побежал следом, короткой очередью перебив телефонный провод на столбе.
В саду было еще двое полицаев, с которыми во зился Смелый, кусая то одного, то другого, причем он так их затерроризировал, что они пошевелиться боялись, только скулили от укусов. Двумя очередями опустошив магазин, я перезарядился и, свистнув щенка, пошел обыскивать остальные дома и пристройки, сторожась и проверяясь. Однако сведения оказались верными, в фольварке осталось шесть полицаев охраны, управляющий и агроном, оба из Германии, а также шесть рабочих, это уже местные.
Сам фольварк, то бишь животноводческая ферма, располагался на территории бывшего животноводческого центра местного колхоза, который со всем оборудованием заимел этого чин из гестапо. Свинки, взращенные тут, отправлялись прямиком в Германию на столы бюргеров.
Надавав пинков управляющему, я велел вести меня к самолету хозяина. Тот повел через плодовый сад и действительно вывел на площадку луга, где спокойно стоял самолет, что меня озадачило. Рядом никого не было.
Все же он стоял под охраной, поэтому я успел нырнуть в траву, а управляющий нет, и пуля снесла ему полголовы. Быстро перемещаясь по густой траве, я отполз в сторону и, прикинув, где находится часовой, все же был еще один полицай, только он самолет охранял, дал на звук пару очередей. Почти сразу раздался мат и рычание Смелого, поэтому, вскочив на ноги, я рванул на шум. Крик перешел в визг, а когда я добежал до часового, то невольно покачал головой в сочувствии. Смелый цапнул его за то, до чего смог дотянуться, и полицаю теперь точно никогда не иметь детей. В общем, это даже хорошо, уж я знаю, в каких зверей превратятся их дети и внуки, лучше тут давить их дедов. В принципе, чем я и занимался.
Подняв валявшуюся на траве винтовку, я посмотрел на перекосившийся патрон и не до конца открытый затвор, после чего сказал страдальцу: