Верблюда пришлось оставить Леокаю. Не то чтобы он особо на этом настаивал или даже радовался такому подарку… Просто верблюд стал бы обузой.
Зато нам, как обычно, предложили «все, что угодно», и как обычно, пришлось довольствоваться какой-то ничтожной мелочью. Потому как самосвалов, в которых бы можно было увезти сокровищницу Улота, тут пока еще не существовало. Тут даже нормальных возков, в которых можно было бы преодолеть по горным и степным тропам многие километры, пока еще не существовало. В тех безрессорных убожествах, со сплошными колесами без спиц, далеко не уедешь. Да и зачем нам эти сокровища?
Оружие, одежда, чуток харчей… Что еще надо бесстрашным воинам, отправляющимся на секретное задание? Ну разве что немного идей о том, как его выполнить.
— Это наши горы, — сказал дедушка Леокай, высыпав из блюда стопку лепешек и раскладывая их вытянутой кучкой. — Тут, со стороны заходящего солнца, Олидика и Иратуг. Дальше к северу, Дарика, Тиабаг, Оглика, Спата… За ней еще кучка мелких царств, не имеющих значения, ибо там почти нет долин, способных прокормить много людей, как нет и руды, которую можно превратить в металл. Люди там живут в пещерах и одеваются в шкуры, потому что их женщины не умет ткать. А дальше и вовсе край света, где живут люди с головами, как у шакалов, огромные муравьи величиной с козу, и птицы, которые плавают, как рыбы… Так говорят… Но я не верю — птицы не могут плавать, как рыбы.
А вот к югу от гор и дальше на восток лежит море. Это как озеро, но только намного, намного больше… огромное, как степь, — не видно ни конца ни края. И вода в нем соленая… Нет. Правда соленая. Пить нельзя — умрешь! Я каждый год посылаю караваны торговать с людьми, живущими рядом с ним. А они возят эти товары на лодках в дальние-дальние земли, привозя обратно удивительные ткани, похожие на те, из которых сшита новая рубаха Осакат, оружие и зеркала (я покажу тебе, что это такое) из особой бронзы и приправы, делающие вкус еды восхитительным. За одни только эти приправы я вымениваю в Дарике или Тиабаге бронзы больше, чем мне нужно на все мое царство.
Нет, говорят, по земле не пройдешь, надо на лодке плыть. Очень долго. Однажды, когда я еще был совсем мальчишка, мой отец послал человека с этими товарами. Тот рассказал, что они плыли много-много дней… почти все лето, а море все не кончалось… Это удивительное чудо… Но это правда. Впрочем, я не об этом. Те, кого ты называешь «верблюжатники», пришли с юга, вдоль берегов этого моря. Я не знаю, кто они. Но они совсем чужие. Они не говорят на нашем языке или даже языке, похожем на наш. Не соблюдают никаких обычаев и не чтут законов. Я бы назвал их дикарями, вроде тех северных жителей пещер, но верблюжатники делают хорошее оружие, умеют подчинять себе этих животных-демонов… и они разбили мою армию!