Они встретились на перекрестке улиц после короткой, но яростной схватки разведчиков и кеноитов с защитниками очередной баррикады. У Тераи было лицо, как в самые тяжкие дни, замкнутое и жестокое.
— Они убили Лео, Стелла. Я потерял своего лучшего друга! Он умер, защищая меня. Но я отомщу за него, клянусь!
— Тераи!
— Что?
Она заговорила по-французски.
— Не будьте слишком жестоки! Многие из них совсем не плохие люди, они только подчиняются приказу… — Он горько усмехнулся.
— Постараюсь об этом не забыть. Перед тем как штурмовать заводы, я пошлю к ним парламентера. А сейчас я вам дам охрану, и, как только мы очистим путь, вас проводят к крейсеру. Там вы будете в безопасности, сможете улететь вместе с ними и вернуться на Землю. Я не знаю, чем все это кончится, меня могут убить, мы можем потерпеть поражение…
— Но зачем продолжать кровопролитие? Капитан крейсера…
— Прежде всего думает о безопасности своего корабля, и дел у него хватает! Он не может сейчас вмешаться. И люди ММБ не пойдут на перемирие!
— Я не хочу возвращаться на Землю, Тераи! Я хочу быть здесь, с вами!
— Вы сошли с ума! Эльдорадо будет объявлено на карантине, отрезано от всего вашего цивилизованного мира, может быть, на десяток лет!
— Какое мне до этого дело! Я хочу остаться с вами, потому что я вас люблю.
— Стелла!
Он схватил ее на руки и поднял как игрушку.
— Стелла! Вы останетесь со мной? Ну тогда я выиграю эту битву! Вдвоем мы поведем эльдорадцев по пути настоящей цивилизации. Мы превратим эту планету в райский сад, и когда несчастные земляне вернутся, мы посмеемся над ними, мы с вами, Стелла, и наши дети! И дети разведчиков, которые останутся с нами!
Внезапно он поставил ее на землю.
— Иено! Патрик! — загремел его голос. — Афорате кна! Вперед! Стелла, где бы вас укрыть? В моем доме есть бронированный подвал. Там вы будете в безопасности. Только никуда не выходите! Жозеф, отведи мисс Гендерсон ко мне. Вот ключ. Стелла, там есть на всякий случай оружие. Ну до скорой встречи!
Он схватил ее, крепко поцеловал.
— Бегите, сейчас пойдет дождь, и вы промокнете. Я буду звонить время от времени.