— Да, войдите. — Тени бегут по стенам, колышется пламя. За окном поздний вечер. В воздухе сонный аромат трав.
Дверь открылась. На пороге Хуан, улыбается. Принес Дэну второй ужин. Жанетта считала, что мальчика следует хорошо кормить.
— Поставь туда, на стол. — Попросил Данька. Самому двигаться не хотелось. Днем палящее солнце на песчаном берегу, прохлада моря и безжалостные тренировки. Свен его здорово погонял сегодня. Так и мышечная боль, которую он подзабыл, вернется.
Испанец улыбался, но скорее грустно, не замечалось в нем веселья.
— Опять от Жанетты досталось, — попытался угадать Дэн.
— Было дело. — Признался страдалец.
— Из-за девчонки? — Можно было не спрашивать. Во взоре юного Ромео любовная тоска и томление. Сейчас у меня сердце разорвется от сострадания, решил Дэн.
— Да, — подтвердил Хуан.
— Не думай об этом. Жанетта тебя любит, как сына. Вот и переживает. Оттого и бранится.
— Я понимаю, — согласился парень. Но печали не убавилось.
— Ничего. Все образуется, — Данька встал. — Хочешь, я дам тебе что-нибудь, своей девчонке подаришь.
Данька открыл сундук. Достал горсть украшений. Они валялись у него скопом. Не хотелось ворошить "этот хлам".
— Выбирай, что понравится.
— Не надо. Мне неудобно брать чужие вещи.
— Бери. Девчонки любят такие блестящие штучки. Подаришь, она обрадуется. Хочешь, вместе выберем. — Данька понял, сам Хуан не решиться взять. Воруют или люди бесчестные, или богатые. Хуан слишком беден, что бы воровать или позариться на чужое.
Они перебирали украшения. Остановились на медальоне.
— Забирай. Если надо еще, дам.
Хуан колебался. Как говорится, и хочется и колется и мама не велит. Испанец не был жаден, болезненная честность в его крови — чужое не брать.
— Бери, говорю. — Дэн протянул украшение.
Хуан решился. Взял медальон, зажал в руке, прижал руку к груди.