– Мы приехали погостить на несколько дней. – Она повернулась к Роберту: – Это мой брат Карло. Карло, это мистер Джонс.
– Здравствуй, Карло.
Карло оценивающе оглядел Роберта.
– Здравствуйте.
– Я приготовлю для наших влюбленных чудесную спальню, – сказала мама.
– Если вы не возражаете… если у вас есть отдельная спальня, то я хотел бы, чтобы у меня была отдельная комната, – сказал Роберт.
Возникла пауза, все трое удивленно смотрели на Роберта.
Мать повернулась к Пьере:
– Он что, гомосексуалист?
Пьера пожала плечами.
– Не знаю. – Но она была уверена, что он не гомосексуалист.
Мать посмотрела на Роберта.
– Как угодно. – Она снова обняла Пьеру. – Я так рада видеть тебя. Пойдем на кухню, я сделаю кофе.
– Чудесно! – воскликнула мать на кухне. – Как ты с ним познакомилась? По виду он богат. А какой у тебя браслет! Он, должно быть, стоит кучу денег. Боже мой! Сегодня вечером я приготовлю роскошный обед и позову всех соседей, чтобы они могли познакомиться с твоим…
– Нет, мама, не надо этого делать.
– Но, дорогая, почему бы не похвастаться твоим благополучием? Все наши друзья будут очень довольны.
– Мама, мистеру Джонсу надо отдохнуть несколько дней. Никаких званых обедов и никаких соседей.
Мать вздохнула.
– Ну хорошо, как хочешь.
«Я устрою так, что его арестуют не дома, чтобы не расстраивать маму», – подумала Пьера.