Инквизитор ответил не сразу, и Ренна заопасалась, что они нанесли ему слишком тяжкое оскорбление. Но он в конце концов кивнул:
– Разумеется. Пройдемте в мои палаты, в Праведный дом…
Арлен покачал головой:
– К алтарю. – При этих словах Ренна взяла его за руку, что не укрылось от Хейса. – Вы обещали поженить нас. Мы готовы. Сегодня же. Сейчас.
Гул толпы превратился в какофонию, возбужденные перешептывания – в гиканье и крики. Иные зашикали, не желая пропустить ни слова.
– Вы уверены? – осведомился инквизитор. – Браки заключаются при свете солнца, а не посреди ночи.
– Рачитель, мы уже пятнадцать лет как сговорены, – кивнул Арлен. – Времени прошло достаточно.
– Даже с избытком, – добавила Ренна.
Хейс обратился к Франку:
– Приготовь алтарь. – Он посмотрел на растущую толпу. – У нас не хватит скамей…
– Будем только мы, рачитель, – возразил Арлен. – Нам не нужна пышная церемония. Это не жонглерское представление.
Сквозь толпу просочились разочарованные возгласы и переросли в неодобрительный рев. Гаред гулко громыхнул клинком о топор.
– Заткнитесь! Этот человек спас наш город, и если он хочет уединиться, так тому и быть! – Он повернулся к лесорубам. – Все слышали?! Расчистить дорогу! Никого не подпускать к Праведному дому!
Лесорубы мигом построились, взяли пару с рачителем в кольцо и освободили в толпе проход.
– Вам нужен хотя бы свидетель, – заметил Хейс.
Арлен обернулся, взглянул на Гареда.
– Постоишь со мной, Гар?
– Я? – выдавил тот.
И вдруг уподобился мальчишке – куда только подевался дюжий генерал лесорубов?
– Ты же выстаивал со мной против своры демонов, – напомнил Арлен. – По-моему, и с этим справишься.