Чин. Чужак или неверный. Также оскорбление – обвинение в трусости.
Чин.
Чузен. Дамаджи из племени Шунджин.
Чузен
Шамавах. Дживах ка Аббана. Бегло говорит по-тесийски и приставлена заботиться о Лише и ее свите в Даре Эверама.
Шамавах
Шанвах. Племянница Джардира, шарум’тинг. Дочь Шанджата и Хошвах.
Шанвах
Шанджат. Кай’шарум из племени Каджи, учился вместе с Джардиром. Командир отряда Копий Избавителя, женат на средней сестре Джардира, Хошвах.
Шанджат
Шаннах вах Кревах. Пятнадцатая жена Каджи. Утверждается, что ее отец украл тени, чтобы сплести ее косы, и из ее утробы вышли первые дозорные.
Шаннах вах Кревах
Шар’дама ка. Дословно «первый воин-священник». Красийское имя Избавителя, который придет, чтобы избавить человечество от алагай.
Шар’дама ка.
Шарадж. Казарма для мальчиков во время Ханну Паш, что-то вроде военного училища. Множественное число – шараджи. Шараджи расположены вокруг тренировочных площадок, по одной для каждого племени. Название племени пишется впереди через апостроф, поэтому шарадж племени Каджи называется Каджи’шарадж.
Шарадж
Шарак Ка. Дословно «первая война». Великая война против демонов, которую Избавитель начнет по завершении Шарак Сан.
Шарак Ка
Шарак Сан. Дословно «дневная война», в ходе которой Каджи завоевал известный мир и повел его на Шарак Ка. Считается, что Джардир должен сделать то же самое, если хочет победить в Шарак Ка.
Шарак Сан