Светлый фон

  'Пусть этот большой заберёт и посох', - кот попросил меня, чтобы я приказал форку.

  Уважив кота, я сказал Гуду и про посох. Когда тот вернулся с горлином на плече и посохом в руке, я приказал погрузить добычу и выдвигаться к поезду. Забросив полуживого горлина на дрезину как мешок картошки, форк аккуратно положил посох, словно боялся этой палки. Кот мгновенно прыгнул на посох, улёгся на него и посох на глазах превратился в пепел, а кот как ни в чём не бывало запрыгнул мне на плечо. Форк от удивления только раскрыл рот, и в таком положении оставался, глядя как умалишённый на кота.

  'Буа не так много, но питательно', - довольно мурчал кот.

  - Что такое 'буа'?

  'Сгустки энергии, только в виде жидкой субстанции' - объяснил кот.

  А, ну раз так, то да, сразу всё ясно и понятно. Как же я сам не догадался до этого.

  Через пять минут мы уже подъехали к поезду, возле которого нас встречали Лор с Варварой. Пересказав случившееся гнамасу и шатенке я устало поплёлся в пассажирский вагон, приказав садить на основные тормоза дрезину к поезду и прямым ходом идти в Бараш. Горлина перенести к пассажирскому вагону и привести того в чувства, он может иметь ценную информацию для нас.

  Умывшись и хорошо обтерев лицо полотенцем я завалился на диван, что стоял в комнате. Варвара уселась рядом, Лор напротив.

  - Клоун, ты хоть понял, что произошло? - шатенка придвинулась ко мне, опираясь грудью на моё плечо.

  Я устало посмотрел на каждого по очереди и ответил,

  - Разве это не очевидно? На нас напали каким-то глупым способом. А чтобы узнать больше, надо 'языка' к нам притащить сюда, потому что выпытывать у него информацию при лишних ушах нам не с руки. Не хватало ещё бригаде знать о всех тех мерзостях, что нам хочет уготовить Ырык-Ыр. Да и за самого горлина я бригаде ещё не рассказывал и рассказывать нет желания. Пускай спокойно спят, меньше знаешь - лучше спишь.

  - За горлина ты не переживай, его уже упаковали и скоро приведут в чувства, будь уверен, - успокоил меня гнамас, - вопрос в другом, эта девка тебя спросила, понял ли ты на самом деле, что произошло?

  - Не говорите загадками, выкладывайте всё начистоту, я устал от этих ребусов, избавьте меня от этого, граф!

  Гнамас встал со стула и подошёл к своему любимому шкафчику. Достал из него всё тот же бутыль и два стакана, наполнил их, один взял себе, другой протянул мне. Я поблагодарил за угощение и намекнул, что пауза затянулась, пора и честь знать.

  - Если бы в меня ударили теми фейерверками, как ты выразился, то от меня бы и пыли не осталось.