Светлый фон

— Остынь, я сама поговорю с ними, а потом делай что хочешь.

— Только из уважения к тебе, Шепард. — Проворчал Рекс и вышел подальше из зала — стоило позаботиться о раненых и женщинах.

Эмилия подошла к группе ученых лягушек, как внезапно глаза одного из них потемнели достаточно сильно и он выхватил пистолет из-за спины, пытаясь выстрелить в Шепард. Однако остальные были начеку и голова саларианца разлетелась на куски, заляпав кровью его коллег. Галка тут же сообразила в чем дело и побежала по лаборатории.

— Ищите шар! — закричала она и сама первой же увидела его. Помня, что может случиться, она с расстояния расстреляла его.

Передатчик лопнул, забрызгав все вокруг каплями жидких осколков и растекся черной лужей. Саларианцы как будто очнулись и загомонили разом, однако Шепард резко прервала этот разговор.

— Итак, господа ученые, может быть расскажете, как вы докатились до жизни такой, чтобы пытать и мучить несчастных женщин? — строго спросила Шепард. — Советую отвечать быстро и честно, а то придется вас отдать тому здоровому крогану.

— Простите госпожа, но мы были как в тумане. — Залопотал один из них. — Ничего не понимали, ничего не соображали, просто выполняли то, что от нас требовал Сааркун. — Саларианец указал пальцем на мертвого ученого. — Нас привезли сюда на корабле ГОР, обустроили лабораторию, снабдили нужными препаратами и предложили искать лекарство от генофага.

— Вам-то это зачем? — спросила Шепард.

— Я думал, правительство осознало ошибки прошлого и попыталось выправить ситуацию.

— Но ведь не истреблением же женщин! — воскликнула Эмилия.

— Мы только выполняли указания. — Саларианец опустил голову.

— А это откуда взяли? — Галка указала на остатки шара.

— Это передали оперативники ГОР.

Шепард и майор переглянулись.

— Теперь понятно, почему торчат их корабли на орбите. — Кивнул он своим мыслям. — Они не лекарство искали, а как побыстрее истребить всех женщин на планете. Ведь за ее пределами кроганок нет, так?

— Да. — Саларанец кивнул. — Блокада была установлена вскоре после нашего прибытия.

— И сколько вы уже здесь? — спросила Шепард.

— Пять лет.

— Пять лет?! — удивилась Галка. — Выходит, они уже тогда начали готовиться, поэтому и время вторжения изменилось. Они хотят ударить сразу по нескольким фронтам одновременно!

— Похоже на то. — Согласился майор, совершенно не обращая внимания на развесивших уши саларианцев. — Наши недруги решили нанести превентивный удар. Просто стечение обстоятельств позволило нам узнать об их планах. Ведь женщины пропадали и раньше?