— А Данливи? — спросил О’Дональд, сразу посерьезнев.
Готорн покачал головой.
О’Дональд повернулся и вышел.
Эндрю сделал шаг вперед и, взяв молодого человека за руку, попытался выдавить из себя улыбку.
— Ты все сделал хорошо, сынок. Я горжусь тобой.
«Горжусь тем, что сделал тебя убийцей», — подумал он, глядя Готорну в глаза – глаза, которые видели слишком много.
Эндрю опять попытался улыбнуться, и наконец переутомление, шок и все, что случилось, взяли над ним верх.
— Слава Богу, ты цел, по крайней мере ты цел. — Разразившись рыданиями, он обнял дрожащего мальчика, который был теперь так похож на него самого.
— Мы столкнулись с тем, чего раньше не могли себе даже представить, — сказал Кубата, повернувшись к Музте.
Странная погоня за огнедышащим драконом оставила его без сил, и, к своему удивлению, он обнаружил, что втайне восхищается человеком, так храбро управлявшим этим чудищем.
Каким образом эти люди превратили русский скот в таких воинов? Шесть тысяч мертвых тугар лежали на пространстве в тридцать миль, и еще двадцать тысяч были ранены. Три умена полностью уничтожены.
— Нужно действовать осмотрительно, — мрачно сказал Музта, и его внимание вновь привлекли мощные городские стены и укрепления. Тысячи и тысячи его воинов потоком лились через поля, чтобы взять город в кольцо. — Во время последней атаки мы поняли, что нам будет нелегко, — продолжал Музта. — Если бы они не встретили нас и не сражались с нами, я, как последний дурак, мог бы послать в атаку сразу все умены, и мы совершенно бессмысленно потеряли бы в пять раз больше людей, это точно. Но мы будем делать это медленно и осторожно. Хотя я и предпочитаю, чтобы скот был упитанным, мы дадим им похудеть, прежде чем прикончим их. Пойдем, мой друг, мы собрали больше тысячи тел сегодня. По крайней мере, сегодня вечером мы хорошо поедим.
— Я сейчас приду, — тихо отозвался Кубата.
Старый тугарин наблюдал, как темнота опускается на поля, накрывая город одеялом на ночь.
«Почему-то я никогда больше не смогу наслаждаться едой так, как прежде», — подумал он спокойно.
Глава 18
Глава 18
— Сэр, сообщение с северо-восточного бастиона.
Эндрю подошел к Митчеллу и сел с ним рядом, слушая, как позвякивает телеграфный ключ. Молодой солдат сидел сгорбившись и писал огрызком карандаша. Закончив, он сложил листок бумаги и протянул его Эндрю.