Светлый фон

Данго не мог заставить себя отпустить спасительную веревку и попробовать подняться. Резкий рывок. Один из матросов — чернобородый крепкий мужик, по имени Рандтронг, рывком поставил его на ноги и отвесил подзатыльник. От него зазвенело в ушах, но руки выпустили веревку. Рандтронг схватил Данго за локоть и потащил к уже открытому зеву люка. Затянул внутрь трюма. Захлопнул крышку.

Кругом кромешная темнота, наполненная скрежетом и звуком льющейся воды. Вскоре появился свет — это кто-то из моряков зажег припасенный фонарь.

— Сюда! Здесь сильная течь!

Данго, спотыкаясь о разбросанные ящики и мешки, кинулся на голос. Между досками наклонной стены борта бьют струи воды. Но кто-то уже затыкает их смотанным с рулона шелковым полотном, кто-то тащит ящики, кто-то налегает на рычаги помпы.

Данго бросился помогать ворочать тяжелые ящики. «Древообрабатывающие станки, — вспомнил Юноша. — Котелковские. Фабория купила их в Енотберге. Ой, как там она? Не пострадала ли?»

Но нет времени беспокоиться о подруге. Сначала надо было расчистить место, чтобы открыть всю трещину, потом, когда ее наскоро заткнули подручными средствами, наоборот придвинуть ящики так, чтобы они удерживали затычку.

Юноша не знал, сколько времени заняла борьба за плавучесть судна. Ему казалось, что вечность. Все это время корабль швыряло из стороны в сторону и кренило так, что он чуть ли не заваливался на борта.

Открылось еще две течи. Но воду удавалось откачивать быстрее, чем она поступала. Потом внезапно качка ослабла. Стук машины стал более ровным и отчетливым.

— Отбой парни, — усталым голосом сказал боцман Вантардаг. — Выползайте на палубу.

Данго, нетвердо передвигаясь на дрожащих от усталости ногах, поднялся по лесенке и выглянул наружу.

Корабль плыл по высокой зыби посреди огромной, во много лиг шириной, гавани. На юге, закрывая от них бушующий океан, поднималась из воды высоченная, в несколько десятков метров, стена мола. Время от времени над ней появлялись гигантские султаны водяных брызг — это разбивались о ее подножие волны надвигающегося шторма. И возвышались величественные столбы пяти воронов — грандиозных смерчей, давших свое имя городу, неприветливыми уступами прочных каменных стен заполнившему берега бухты.

Воронберг.

Глава 28. Дезертиры

Глава 28. Дезертиры

21.07.О.995

Зверский полуостров. Шиншилова Глушь.

Полуостров назывался Зверским вовсе не потому, что государство Шиншилова Глушь отличалось особой жестокостью. Все гораздо проще. Шиншилова Глушь — единственная из бывших провинций Великой Приморской Империи с теократическим управлением. Власть здесь принадлежала жрецам Гуманистической церкви. А главный постулат этой религии заключался в том, что если люди хотят, чтобы Боги были к ним добры и заботливы, они должны проявлять эти качества к зверям, для которых человек — как Бог. То есть совершать для них чудеса милосердия, подкармливая и спасая бедных зверушек. И ни в коем случае не охотиться на них и не употреблять в пищу, за исключением актов «божественного провидения», наказывая, таким образом, неправедных зверей. Ну, или в процессе ритуальных жертвоприношений, призванных вселить в звериные души любовь к Богу (человеку) и страх Божий (перед тем самым человеком в жреческих одеяниях). Поэтому, если кто-то хотел разнообразить время от времени свой рацион мясом, ему следовало идти в жрецы.