(Фарук):Они пытались вывезти его с планеты. Должен чего-то стоить. Унесём отсюда ноги вместе с этой штукой, и кто-то страшно расстроится, это уж как пить дать.
(Фарук):Хассан невольно улыбнулся.
(Халид):Не спускай с него глаз. Ударит что-нибудь в этот контейнер, и Трон знает, что тогда будет.
(Халид):Они приблизились к прожжённому кислотой входу.
(Фарук):Капитан, дорогу наружу придётся пробивать с боем.
(Фарук):Фарук в последний раз сверился с показаниями ауспика.
(Халид):Ничего меньшего не ожидаю.
(Халид):Хассан проверил счётчик патронов на своём оружии. Он следил за дисплеем своего шлема, по которому привычно плыл обнаружитель целей.
(Халид):Выберите себе мишени и высматривайте транспортник.
(Халид):Их четвёрка выскочила из разъеденных противовзрывных дверей и засела в обломках. Хассан устроил ствол своего оружия на торчащей пластиловой шестовине. Ящик парил поблизости, практически беззащитный. К этому времени горел уже весь комплекс, и бушующее со всех сторон пламя заливало его ярким светом. Из уничтоженных генераторов щитов и орудийных башен зениток вырастали столбы густого дыма. Обводя глазами эту картину, Хассан заметил членов двух других групп, которые с боем прокладывали дорогу к их позиции. Лазерные выстрелы, пронзительно щёлкая и треща, взрезали землю вокруг него. Неприятель начинал пристреливаться. Хассан чертыхнулся, открывая ответный огонь и теснее вжимаясь телом в край бункера.
(Фарук):Ну так и где же он?
(Фарук):Ещё до того, как Хассан успел ответить, раздались грохочущие раскаты мощных двигателей. Вокруг него начали расти завитки пыли, и он услышал, как вражеские бойцы на стенах выкрикивают друг другу панические предупреждения.
(Халид):Точно в срок.