Однако и быстро подавить вихревые чары тоже было невозможно. Особенно издали. На этом, собственно, и строился расчет Чжао-цзы. Магу-чужаку уже пришлось спуститься к подножию темного холма, и еще придется изрядно повозиться. А значит…
Чжао-цзы увел гудящую воронку из-под очередного магического удара врага. Невидимый молот, обрушившийся сверху, поднял столб пыли.
Значит…
Пыльное облако, не успев рассеяться, изогнулось спиралью и намоталось на вращающееся веретено.
Значит, он продержится. Осталось-то совсем немного.
Вой и свист, свист и вой. За таким шумом не слышно команд и призывов о помощи. И это хорошо, очень хорошо!
Его план был близок к завершению. Противник, стоявший спиной к темному холму, пока ничего не замечал, зато Чжао-цзы видел, как линь гуй уже взошли на вершину и оттеснили за шатры две небольшие группки вражеских воинов. Его «демоны» не использовали магии, они не были колдунами, и заклятья, наложенные на холм, не способны были защитить от них. Но иногда боевое искусство, которым человек владеет в совершенстве, не менее опасно, чем сложные заклинания.
* * *
Бельгутай схлестнулся с вражеским арбалетчиком. Ханьский воин уже сбросил с себя плащ, и теперь ничего не скрывало небольшой диковинный самострел, прикрепленный ремнями к его телу. Впрочем, у противника имелось и другое оружие.
Ханец сорвал с пояса и раскрутил над головой странного вида хлыст. Рукоять, семь коротких металлических трубок и увесистая свинцовая гирька на конце. Всего – девять подвижных частей, скрепленных цепными звеньями.
Ханьский железный бич, с устрашающим гудением рассекая воздух, выписывал кольца и петли. Чтобы остановить это смертоносное вращение, Бельгутай подставил под удар щит.
Бу-у-ум! Удар был сильным. По щиту пошла трещина. Бельгутай пошатнулся, но на ногах устоял. Гирька отскочила от кожаной обивки. Гудящее кольцо разорвалось.
Бельгутай шагнул вперед, рубанул саблей сверху вниз, чуть наискось. Однако проворный ханец вовремя перехватил свое оружие двумя руками, и подставил под лезвие железные звенья. Металл скрежетнул о металл. Ханец бросил конец бича в лицо Бельгутаю.
На этот раз щит не помог. Свинцовая гирька ударила через край щита, мелькнула перед самыми глазами. Бельгутай едва успел пригнуться.
Другой конец бича со звоном захлестнул саблю. Рывок…
Он едва не остался без оружия. Провернув клинок, Бельгутай чудом высвободил саблю из звенящих пут.
Отступил для размаха. Но ханец опередил. Прыгнул вперед и вверх, словно леопард. Юлой крутанулся в воздухе. Нанес неожиданный и сильный удар ногой.