Светлый фон

Я вытер сочившуюся со лба кровь, которая вперемежку с дождем заливала окуляры, и спросил:

— Клим, ты как?

— Хреново, — отозвался Климов. — Ног не чувствую.

— Что-нибудь колол?

— «Лазаря»!

— Дерьмо, — выругался я, и тут из бокового прохода вылетел зажигательный алхимический заряд, полыхнуло ослепительное пламя, и Грачев выстрелил наугад, не давая высунуться стрелкам. А вот меня отблески огня не ослепили — яркий свет смягчили светофильтры залитого в линзы «Кошачьего глаза». И потому вскоре я заметил, как над одной из крыш возникла слишком темная даже для позднего вечера тень.

Кто-то решил подобраться поближе и забросать нас гранатами? Ну, милости просим…

Тень помедлила, озираясь по сторонам, но одни гаражи просели и покосились, а другие, наоборот, приподнял гулявший из-за сильных морозов грунт, поэтому сплошной линии крыш не было, всюду торчали неровности и острые углы, местами росли пучки высокой травы.

Не заметят, пока не пошевелюсь. Я в темном, да и бетонная плита треснула и прогнулась посредине. Лежу, как в ложбинке…

Тень потянулась, приподнялась и вдруг замерла, глядя прямо на меня.

Есть очки ночного видения?

Разведчик вскинул полыхнувший отблесками магии чаромет; я успел выстрелить первым. Возьми с собой «браунинг» — уложил бы наповал, а так свинцовый шар пошел ниже, отскочил от бетона и зацепил цель лишь по касательной. Послышался короткий вскрик, и тень исчезла, но едва ли ранение было слишком серьезным.

Тут же откуда-то сбоку вылетела молния и пронеслась впритирку надо мной, колдовские браслеты обожгли кожу холодом. Заброшенная наверх зажигательная граната разорвалась в стороне, и алхимическое пламя потекло с водой вниз, освещая все вокруг.

Я воспользовался моментом и сменил позицию. Но спускаться вниз не стал. Нельзя. Пусть крыши — провал на провале, но подберутся и расстреляют в упор. А так у меня еще четыре выстрела. Надеюсь, Коля успеет…

Клондайк 28 июня, вторник

Клондайк

Клондайк Клондайк

28 июня, вторник

28 июня, вторник