— Но ведь это ужасно. Это смерть…
— Пси-эмиттер был похищен из Храма на Аиуре после посещения его землянами и мог попасть в руки человека, мечтающего о мировом господстве.
— На Аиуре? — спросила Кэрри. Название показалось ей смутно знакомым.
— Столице Протосса. Конахен не рассказывал вам о своей миссии?
— Нет, не помню.
— Ты даже не представляешь, как для нас важно, чтобы ты вспомнила об этом! — Алексей положил на стол среди пустых банок черный пластмассовый футляр.
— Меня столько мучили этим в «SP». Я боюсь… — умоляюще посмотрела на него Кэрри.
— Это совсем не то, дорогая. Тебе ничего не угрожает. Ты же знаешь, как я к тебе отношусь. — Алексей расстегнул застежки футляра.
Кэрри смотрела на машинку с проводами, стоящую на столе. Вид у нее был не особенно дружелюбный. Но отступать Кэрри не хотела — будь что будет.
— Давай быстрее покончим с этим, — твердо сказала она. — Мне лечь или сесть?
— Лучше пока сесть, а лечь позже, — улыбнулся Алексей и достал нечто похожее на крестовину из черных гибких пластин.
— Надень это на голову, Кэрри.
Она повиновалась. Полоски плотно стянули череп. На приборе выделялся цветной кристалл. Он сразу же затеплился мягким светом.
— Что это? — спросила Кэрри. Ее голова слегка закружилась.
— Не отвлекайся, дорогая. Сейчас я буду задавать тебе вопросы, а ты отвечай, что думаешь. Можно любую ерунду, что придет тебе в голову.
И все. Кэрри больше его не слышала. Прошлая реальность вдруг вспыхнула ярко и отчетливо. Она вновь ощутила себя на борту «Джаггернаута». И вновь это воспоминание, самое неприятное из тех, что заблудились в ее памяти. Кэрри поняла, что ее сознание все время избегало его, боясь уколоться об этот шип. И неудивительно, что всякий раз мозаика складывалась по-новому. Но теперь она была уверена, что наконец вспомнила все.
Перед самой высадкой поисковой группы на Тар ее вызвал начальник особого отдела КГБ майор Перси Чейз:
«Лейтенант Рэнд, вам поручается спецмиссия. Вместе с поисковой группой капитана Рэйнора вы должны высадиться на Таре. Скажу сразу — на Таре выживших нет. Вся поисковая шумиха затеяна только для отвода глаз. Ваша основная задача заключается в том, чтобы найти зоргов». — «Сладкий Перси», как его называли на флоте, растянул губы в улыбке:
— Я понимаю, лейтенант, что их там много и вы прихватите с собой парочку. Ценю ваш юмор. Но приказ строгий. Науке необходим генетический материал для исследований. В связи с этим, лейтенант Рэнд, приказываю вам найти, изъять и доставить на Землю биообразцы зоргов. Лучше их яйца. Мы уже сбросили аварийные радиомаяки в районе пещер, где был обнаружен кризалис. Похоже, что Улей именно там… Вы должны проследить, чтобы разведчики капитана Рэйнора любой ценой выполнили это задание. При малейшем неповиновении или отказе выполнить приказ немедленно ликвидируйте бунтовщиков и примите командование группой на себя. — Заметив в глазах Кэрри тень обуревавших ее чувств, Перси дал ей немного прийти в себя и продолжил: — Никто не должен знать об этой миссии. Это строго секретный приказ верховного командования. Сразу после того, как задание будет выполнено и биоматериалы будут у вас, ликвидируйте группу Рэйнора. Это несложно. В «Скаут» заложен заряд взрывчатки. Вот дистанционный взрыватель. Вас подберет другой модуль. Я знаю, что это ваше первое задание. Тем более оно почетно. Помните, лейтенант, это приказ Родины, а Родина умеет чтить и ценить своих героев. Вам все ясно? — Карие глаза «сладкого Перси» больше не смотрели на Кэрри с поволокой, они беспощадно буравили ее.